Posted 27 февраля, 13:59
Published 27 февраля, 13:59
Modified 27 февраля, 14:01
Updated 27 февраля, 14:01
Оксана Самойленко
«Коллеги» и «коллегушки» возглавляют топ самых раздражающих фраз. От них приходит в ярость каждый четвертый сотрудник, когда видит такое обращение в чате, показало исследование «Контур.Толка».
Яна Ахапкина, доцент Школы лингвистики и преподаватель НИУ ВШЭ, пояснила, что обращение «коллеги» официальное. Оно увеличивает дистанцию между говорящим и слушателями. «Как раз это и может раздражать», — отметила она.
Кроме того, при использовании слова «коллеги» в начале повествования создается впечатление, что далее пойдет серьезный разговор. Тем более странно прочитать после, скажем, о сборе средств на День рождение Миши.
С «коллегушками» иная проблема. В топе раздражающих фраз из рабочего чата также уменьшительно-ласкательные слова. В их числе, например, распечатай «доксик» (документ) или скинь «презенташку» (презентацию). Используя уменьшительно-ласкательные слова, вы нивелируете труд коллеги, который мог потратить на эту самую «презенташку» пол рабочего дня. Это раздражает.
«Доброго времени суток» — что не так с этой фразой? Изначально ее использовали для того, чтобы избежать несовпадения времени отправки и получения письма. Фраза была актуальна, когда для переписки с партнерами использовали электронную почту. Сейчас же она превратилась в клише. Использование такого приветствия раздражает 23% участников опроса.
Заменить эту ненавистную фразу в деловой переписке можно на «здравствуйте», или «добрый день». При этом желательно не отправлять одно только обращение в чат, а сразу кратко сформулировать свой вопрос. Так собеседник сразу поймет, что от него нужно, и не будет раздражаться от всплывающей плашки о том, что «ваш коллега печатает, печатает, печатает… „.
Эта фраза раздражает чрезмерной вежливостью. Собеседнику на том конце провода уже неловко отказать в вашей просьбе. Вы буквально не оставляете ему шанса сказать «нет». Неудобно же, когда его заранее поблагодарили за помощь.
В четверке самых раздражающих фраз из рабочего чата — слова «синк» и «синкануться». Означает «синхронизироваться для обмена данными». Поднимите руку, кто знал.
Использование этого слова в чате раздражает каждого пятого сотрудника. Раздражает потому, что значение не понятно.
Проблема использования англицизмов в том, что собеседник может их не знать. Мне также пришлось проверять в Google, что такое «синкануться». Так что прежде, чем в следующий раз написать слово «синк» в рабочем чате, еще раз «синк эбаут ит».
«Понял, принял, взял в работу», — так и хочется ответить. Почти каждый пятый сотрудник (18,5% респондентов) счел эту фразу раздражающей. Почему? А что можно ответить на нее? Лишь утвердительно кивнуть головой и тут же забыть о сказанном.
Если вам нужно акцентировать внимание, замените фразу на нейтральную. Например, «обратите внимание». Поясните слушателям, почему для них важно не пропустить эту информацию.
К подобным раздражающим фразам можно также отнести «я вас услышал». Не рекомендуется использовать ее при общении с партнерами, коллегами и тем более с начальством. Фраза выражает крайнюю степень пренебрежения к словам собеседника. Она не предполагает, что вы искренне прониклись его словами, а, напротив, выражает ваше несогласие и даже безразличие в отношении сказанных им слов, даже если вы не имели в виду это.
Если вы хотите прекратить разговор или сменить тему, используйте более мягкие «ясно», «понятно», «ок, я подумаю об этом».
«Прошу рассмотреть возможность» — еще одна фраза из разряда «чрезмерной вежливости». От таких паразитов в деловой переписке надо избавляться.
Коллегам некогда читать полотна вашего преклонения. Вы «наверняка обратили внимание», что такие фразы, как «спасибо за вопрос» и «надеюсь на сотрудничество», не несут в себе никакой смысловой нагрузки, а лишь отнимают время собеседника на их прочтение. Кстати, эти фразы раздражают каждого шестого сотрудника.
Почему бесит эта фраза? Все просто: если бы не мог, не ответил бы. В числе аналогичных: «я на минутку», «я быстро». Раздражающими эти фразы считает каждый восьмой работник.