Александр Дыбин
Тот факт, что Китай становится для России новым центром, видно невооруженным взглядом. В Поднебесную тянут все новые газопроводы, на границе с Китаем стоят в пробках товарные поезда с углем. На Китай надеются в плане параллельного импорта и вообще давно объявлено о стратегическом партнерстве. Раз партнеры, то нужно лучше понимать друг друга, а для этого без языка не обойтись. Опрошенные «Новыми известиями» эксперты подтверждают, интерес к Китайскому языку растет. Причем, если раньше его изучали в режиме призвания или редкого хобби, то сейчас, ждут от этих знаний практического выхлопа: получить более оплачиваемую работу или применять его в бизнесе.
«Посчитать точное количество изучающих китайский язык сложно, так как его преподают, не только в вузах, но и частных центрах и он-лайн курсах и даже частными репетиторами, - говорит кандидат социологических наук, доцент кафедры теории общественного развития стран Азии и Африки СПбГУ Полина Рысакова. - Но даже по вузовской статистике видно, что интерес постоянно растет в 2019 году студентов, которые по разным образовательным программам изучают китайский насчитали около 1000. Когда я училась, из СПбГУ в год выпускалось 15-20 специалистов со знанием Китайского языка, сейчас – около 300, и это только один вуз. Интерес большой и устойчивый, особенно в связи с нынешними контекстами».
Директор института Конфуция МГУ, президент академии китайского языка Татьяна Бухтиярова отмечает рост интереса к Китайскому языку во всех возрастных группах, но чаще этой темой интересуется молодежь. Хотя в последнее время в столице появилось огромное количество пенсионеров, которые изучают китайский в рамках программы «Московское долголетие». Но эта категория изучает язык не столько ради какой-то конечной цели, а ради процесса – загружать мозг и занимать свободное время.
«В среднем, изучение китайского омолаживается, все больше родителей пытаются отдать детей на китайский, - говорит Татьяна Бухтиярова, - в первую очередь, это связано с политической ситуацией. Есть тенденция учить детей китайскому как второму иностранному. Это есть на Дальнем Востоке и в некоторых школах Москвы. Есть и дети, которые сами хотят учить китайский из интереса к культуре. Что касается взрослых, здесь все похоже. Интерес растет, любопытствующих много, но изучение Китайского требует силы воли и времени, поэтому тех, кто попадает в эту воронку много, но тех, кто доходит до какого-то базового уровня знания языка, уже гораздо меньше. Но точно можно сказать, что раньше китайский учили единицы, а сейчас тысячи».
Заместитель директора института Институт востоковедения и африканистики ВШЭ (Санкт-Петербург) Мария Солощева отмечает еще одну интересную тенденцию, которая отражает геополитические процессы. Студенты часто учат не только китайский, но и стараются захватить еще один восточный язык: арабский или хинди.
«Рост интереса к китайскому мы видим последние лет 10, - говорит собеседница «Новых известий». – Новый тренд - студенты выбирают новые сочетания языков. Китаист берет вторым языком арабский, а арабист – хинди. Это совершенно новое явление, которое раньше мы не наблюдали у своих студентов. Это отражение мирового тренда на альтерглобальное мироустройство, рост значения Ближнего Востока, Индии. Этот интерес уже подтолкнул нас к тому, чтобы открыть на уровне бакалавриата направление хинди, как первый язык и индологию».
По статистике одной из частных языковых школ, где обучают китайскому – подавляющее большинство учеников – молодые девушки, еще 10% - бизнесмены старшего, которые хотят понимать, что говорят контрагенты, оставшиеся 10% - учат, что называется «для себя», без конкретной цели. У крупного бизнеса запрос на обучение сотрудников китайскому так же возник, но пока не оформился во что-то конкретное. Проблема в том, что бизнес хочет, чтобы сотрудники знали китайский уже завтра. А при большом желании и определенном таланте можно освоить базу только за два года. Ждать и платить за новые программы и методики для обучения сотрудников никто не хочет.
«У бизнеса заинтересованность есть, но она пока не тотальная, - говорит директор института Конфуция МГУ Татьяна Бухтиярова, - есть интерес у Сколково, ЦБ, Росатома. Но преподавать пока некому. Корпорациям нужен китайский здесь и сейчас, а еще и специализированный - IT, финансы, наука, технологии. А этот тип знания в языке можно освоить только после базы. Базу быстрее, чем за два года осваивают единицы. Мы, как академия языка, ведем переговоры, ищем механизмы взаимодействия. Но пока ограничивается тем, что работодатель дает сотруднику субсидию и он идет к нам в группу. Так чтобы открывать корпоративные классы по всей стране, такого пока нет».
Доцент кафедры теории общественного развития стран Азии и Африки СПбГУ Полина Рысакова отмечает, что знание китайского – это не золотой ключик, которые откроет работнику все двери. Сейчас компании ждут, что сотрудник будет специалистов в какой-то практической области, а китайский будет дополнительной опцией. А вузы тем временем, готовят скорее филологов, которые знают язык, знают культуру, но в бизнесе ничего не понимают.
«Платить только за знание языка еще не готовы. В 90-е, когда таких специалистов были единицы, китайский был редкостью, - говорит эксперт, - сейчас такого нет. Но при этом есть завышенное ожидание: я выучил китайский и мне за это полагается хорошая зарплата. Но теперь так не работает. Раньше бизнес был готов взять на хорошую зарплату филолога и учить его практическим знаниям на месте, теперь, же ждут, что кроме китайского у человека будет еще и профильная профессия. Если посмотреть зарплаты, которые предлагаются соискателям с китайским, там все довольно скромно. В Петербурге 50-70 тысяч рублей, иногда 100. В Москве повыше, но все равно не то, на что рассчитывают люди».
Китайский язык сложный, поэтому логично предположить, что изучать его нужно начинать с детства. Но специалисты предостерегают от этого. Как раз из-за сложности, только полгода может уйти на освоение логики языка и детям усвоить это трудно. Кроме того, в идеале нужны разные преподаватели, чтобы ставить произношение. А школы себе этого не всегда могут позволить. Но это не отменяет исключений с талантливыми педагогами и детьми.
«Начинать со школы не стоит, - говорит заместитель директора института Институт востоковедения и африканистики ВШЭ (Санкт-Петербург) Мария Солощева, - нельзя ребенку на этом уровне обучения объяснить всю логику языка. Одна постановка фонетики занимает полгода безотносительно слов. Полгода мы просто учим логике, произнесению звуков и принципам графики. Качественно сделать это на школьном уровне сложно. Есть исключения, но, на мой взгляд, школьнику лучше выучить несколько европейских языков. И на них Китайский ляжет лучше. А изучать его нужно в университете, это более эффективно».
Не советуют обращаться только к носителям, не факт, что они смогут обучить, а так же не известно, насколько они сами хорошо говорят. Ученик может перенять их фонетику, а потом окажется, что это не правильно.
В России можно найти десятки языковых курсов, которые обещают обучить китайскому. Президент академии китайского языка Татьяна Бухтиярова советует выбирать те, где есть преподаватели из вузовской среды.
«Важно, чтобы там были российские методисты и педагоги, которые преподавали бы в университетах, пока университетский китайский самый сильный, - говорит эксперт. – Школьника не надо вести к носителям, потому, что не будет качественного произношения, знания грамматики и ероглифического письма. Но носители все же нужны, важно, чтобы подавали язык в комплексе и русские, и китайцы. При этом на этом рынке нет единой методики. Нужно обращать внимание на лицензии, юридическое оформление, чтобы это были не случайные блогеры, чтобы организация давала давали гарантию на знания».
Что касается цен, то сейчас самые дорогие курсы в столице у высшей школы экономики – 55000 рублей за семестр. Академия китайского языка обучает за 44 000 в семестр, МГУ – 49 000. Дальше цена идет по убывающей. В целом нужно ориентироваться на сумму 100 000 рублей в год. Вы должны получать минимум 6 часов обучения в неделю.