Posted 27 сентября 2007,, 20:00

Published 27 сентября 2007,, 20:00

Modified 8 марта, 08:40

Updated 8 марта, 08:40

Пленница Хризантемового трона

Пленница Хризантемового трона

27 сентября 2007, 20:00
На этой неделе разгорелся без преувеличения международный и при этом достаточно неожиданный скандал. Австралийский журналист Бен Хиллс обвинил японские власти в подавлении свободы слова. Речь идет о его книге «Принцесса Масако: пленница Хризантемового трона», в которой он раскрывает немало тайн японского двора и распро

Бен Хиллс как истинный журналист готов отстаивать свои принципы до конца: «Меня не волнует, понравится японцам моя книга или нет. Но у них должна быть возможность прочитать ее и составить собственное мнение. Однако этому стараются помешать министерство иностранных дел и императорский двор». «Пленница Хризантемового трона» на японском языке вышла в начале сентября. Однако власти, утверждает Хиллс, стараются сделать все, чтобы 30-тысячный тираж не дошел до японских читателей.

Представители двора Его Императорского Величества Акихито, в свою очередь, считают, что автор с презрением отозвался о членах монаршей семьи, грубо исказил факты, положился на непроверенные слухи и сделал много необоснованных выводов. В результате, как заявил посол Японии в Австралии Хидеако Уеда, на каждой странице этой книги можно найти «кучу ошибок». Ошибками японские дипломаты называют обвинение придворных, а следовательно, и всей императорской семьи в травле принцессы Масако (на фото), жены кронпринца Нарухито.

Бен Хиллс знаком с Японией не понаслышке. С 1992-го по 1995 год он работал в Токио корреспондентом газет Sydney Morning Herald и Age. Журналист утверждает, что ошибки в трагической истории «японской Дианы» можно пересчитать на пальцах одной руки и что все они мелкие, а потому отказался извиняться.

Кстати, сам Нарухито косвенно признал правоту австралийца. Ведь еще несколько лет назад он не сдержался и открыто обвинил ряд придворных в заговоре против супруги и в желании убрать ее из дворца Тонгу. Надо сказать, что когда Нарухито в июне 1993 года, наконец, уговорил Масако Оваду выйти за него замуж, страна ликовала. Невеста была красива и умна. Она говорит на пяти языках (в том числе и на русском), без посторонней помощи сделала карьеру в МИД и объездила почти весь свет.

Масако родилась в семье дипломата. В детский садик она ходила в Москве, а школу закончила в Бостоне. После получения диплома экономиста Гарвардского университета Масако закончила еще и юридический факультет Токийского университета, кузницы управленческих кадров Японии, после чего пошла работать в МИД. Сначала она писала речи для министра, потом много ездила по свету и даже активно участвовала в сложных торговых переговорах с Америкой. Нарухито и Масако познакомились в 1986 году на приеме в честь испанской инфанты Елены, на котором принцу предстояло выбрать себе невесту. Масако Овада получила приглашение в последнюю очередь, ее имя было дописано от руки в список 30 с лишним кандидаток.

Наследник без ума влюбился в молодую дипломатку. Масако дважды отказывалась выходить за него замуж, но, в конце концов, не устояла перед напором. На пышную свадьбу съехались около тысячи гостей со всего света. Невеста была в роскошном кимоно весом полтора десятка килограммов. Стоило это произведение искусства более 100 тыс. долларов. Отказавшись от карьеры ради семейной жизни, Масако стала символом молодой образованной японки, бросившей вызов старинным традициям. Однако придворные поставили перед ней другую задачу – родить наследника. И в 1999 году Масако забеременела, но шум, поднятый японскими СМИ, сослужил плохую службу. Она не выдержала стресса и потеряла ребенка.

В декабре 2001 года принцесса, наконец, родила, но не сына, а дочь. Рождение принцессы Айко вызвало в Японии не только большую радость, но и смятение. Дело в том, что в 1947 году в конституцию была внесена поправка, согласно которой занимать Хризантемовый трон могут только мужчины. А тут еще и тот факт, что дети мужского пола в правящей династии не появлялись больше сорока лет...

Красивая сказка о японской Золушке стала напоминать грустную историю о «японской Диане». Кое-кто из придворных считал, что Нарухито должен развестись. Мало того, что Масако не сумела родить наследника, так она еще и сильно заболела и перестала появляться на публике. Сначала пресс-служба двора утверждала, что принцесса просто переутомилась. Позже объявили, что у нее нервная болезнь, которую психологи обтекаемо называют синдромом приспособления. В переводе на простой язык это значит, что принцесса Масако так и не смогла привыкнуть к жизни во дворце. О суровых порядках, которые там царят, красноречиво говорит хотя бы тот факт, что даже для обычного телефонного звонка родителям ей необходимо получить разрешение нескольких придворных. В результате – частые нервные срывы и депрессии, приступы тревоги и бессонница.

Очевидно, что для Масако сейчас очень важна поддержка близких людей, однако рассчитывать она может только на мужа. Отношения с членами императорской семьи у нее натянутые донельзя. Это тем более странно, потому что свекровь, императрица Мичико, знакома с ее проблемами не понаслышке. Ее Величество тоже из простых смертных и в 60-е годы прошлого века так же, как невестка, страдала от депрессий и стрессов.

Кстати, невольная поддержка Масако пришла от обычных японцев – в стране уже давно говорят о необходимости отмены дискриминационного закона о престолонаследовании. По результатам опросов, более 83% японцев не возражают против того, чтобы ими правила женщина.

"