Posted 26 июля 2012,, 20:00

Published 26 июля 2012,, 20:00

Modified 8 марта, 05:42

Updated 8 марта, 05:42

Сезон хлюпанья носом

Сезон хлюпанья носом

26 июля 2012, 20:00
У москвичей, прибывших в эти дни в Японию, может возникнуть ощущение легкого дежа-вю. На улицах Страны восходящего солнца стоит страшная жара, сравнимая с той, что была в европейской части России в 2010 году. Столбики термометров на улицах японских городов доходят до отметки 46 градусов. Впрочем, подобное явление не та

Лето в этой стране – пора грозных испытаний для человеческого организма. В Японии не просто жарко, но еще и влажно. Европеец в летние месяцы ощущает себя прямо-таки посетителем русской бани. Японцы, конечно, к здешней погоде более привычны, но и им приходится нелегко. Хорошо, если вы работаете дома. Тогда вы можете переждать кошмар летних месяцев, полностью игнорируя просьбу японского правительства беречь электроэнергию и по возможности не пользоваться кондиционерами. Можно добраться короткими перебежками от тени к тени до ближайшего магазина. В сам магазин, где царит прохлада, а иногда и вовсе холод, можно не заходить. Достаточно постоять у входа или выхода, где работают огромные, похожие на причудливые деревья, специальные электронные вентиляторы, обдувающие посетителей (подобные приборы, кстати, стоят во многих японских домах). А можно купить в магазине какую-нибудь водичку. Впрочем, это лишнее: воду и в японских домах можно пить прямо из-под крана. Специальные краники с питьевой водой, кстати, имеются и в некоторых общественных учреждениях – в школах, например. А если вы живете в какой-нибудь префектуре (например, Ибараги), славной своими сельскохозяйственными традициями, то из вашего домашнего крана в летние месяцы может идти не только вода, но и зеленый чай.

Сложнее жить тому, кому не посчастливилось трудиться где-нибудь в офисе со строгим дресс-кодом. Конечно, работодатели готовы войти в положение подчиненных и посмотрят сквозь пальцы на то, что вы придете на работу не в строгом темном костюме, а в шортах и рубашке с коротким рукавом. Но проблема в том, что до работы еще надо добраться: живет японец обычно на окраине, а офисы зачастую находятся в центре города. Несчастным, отправляющимся в тяжелое путешествие ради трудовой иены, готовы помочь специальные люди: они у метро раздают холодную воду. В крайнем случае на помощь придет полиция. Если тебе совсем плохо – на стационарном посту к твоим услугам есть специальная комната. Там тебя напоят водой, окажут врачебную помощь или даже уложат в постель (она здесь обязательно имеется). В крайнем случае тебя могут отвезти домой на полицейской машине.

Но все равно вы будете несколько завидовать той довольно многочисленной категории японцев (недаром лето здесь называют «сезоном хлюпанья носом»), которой посчастливилось в летние месяцы простудиться у кондиционеров и заболеть. Не всем из них, разумеется, а только тем, у кого есть приличная страховка. Болеть в Японии дозволено сколько хочешь, и лечить тебя будут бесплатно. Однако для того, чтобы на работе на время болезни сохранялась твоя средняя зарплата, надо предъявить бюллетень. А за него врачу надо платить. Стоимость этой справки о болезни составляет минимум 25 евро. Чем больше страховка – тем дешевле бюллетень.

Есть, разумеется, и те жители Японии, кого летний зной не только огорчает, но и радует – это любители позагорать. Пляжи в летние месяцы здесь забиты до отказа. Японцы не признают соляриев – многие из них и вовсе не знают, что это такое. Искусственный загар природному предпочитают только «гангура». Так называют дам, желающих быть похожими на негритянок. Почему-то считается, что черным как вакса девушкам проще познакомиться с афроамериканцами из числа находящихся в стране американских военнослужащих: их многие японки находят очень привлекательными. Имеются в Японии и антиподы «гангура» – «ганзиро», которым хочется, чтобы их принимали за европеек. Эти на пляж – ни ногой. Их стихия – косметические салоны, где продаются специальные отбеливающие кожу средства, и больницы, в которых можно изменить разрез глаз.

В отличие от европейцев японцы загорают равномерно. Их кожа под влиянием солнечных лучей сразу же принимает бронзовый оттенок. «Сгореть» на пляже японец не может. Зато вполне может в повседневной жизни: такая уж особенность местного солнца. Поэтому в жаркие месяцы можно встретить мужчин и женщин, гуляющих по улицам под специальными летними зонтиками, как на старинных японских гравюрах. Многие носят одежду с длинным рукавом, а дамы надевают длинные перчатки. Под зонтиками, бывает, работают в поле и сельские жители. Для них летний зонт – не дань эстетике или традиции, а прямо-таки вопрос выживания. По статистике, чаще всего в летние месяцы от солнечных лучей погибают сельские жители, причем, как правило, очень почтенного возраста. Именно старички возрастом от восьмидесяти и выше чаще всего игнорируют предупреждения японских властей не появляться без необходимости на открытом воздухе в знойные летние часы. Поэтому летом у семейных докторов, обслуживающих сельскую местность, особенно много работы.

"