Posted 17 октября 2013,, 20:00

Published 17 октября 2013,, 20:00

Modified 8 марта, 04:50

Updated 8 марта, 04:50

Напраслина страшнее обличенья?

Напраслина страшнее обличенья?

17 октября 2013, 20:00
При помощи компьютерного анализа литературоведам удалось обнаружить «руку» Уильяма Шекспира в трех пьесах, которые до сих пор приписывались другим драматургам елизаветинской эпохи. И без того немалое наследие Великого барда увеличилось на «Ардена из Фавершема», «Испанскую трагедию» и «Муседора». В следующем полном собр

Список апокрифических работ Уильяма Шекспира, состоящий из 12 пьес, уменьшится на четверть. Апокрифы Шекспира давно интриговали историков литературы. «Фолио», первое собрание пьес Уильяма Шекспира, которое было издано в 1623 году актерами Джоном Хемингом и Генри Конделом под названием «Мистера Уильяма Шекспира комедии, хроники и трагедии», включало в себя 36 произведений. По вопросу, написал ли Шекспир какие-либо другие пьесы и трагедии, за исключением тех, что были включены в «Фолио», сломано много копий в спорах.

А споры о том, мог ли Шекспир написать что-то еще, не вошедшее в первое собрание сочинений, идут с XVIII века. Очередные доказательства того, что перу великого англичанина принадлежат и другие работы, пишет Observer, содержатся в книге Джонатана Бейта и Эрика Расмуссена «Уильям Шекспир и другие: совместные пьесы», которая появится на книжных прилавках в конце октября.

По мнению профессора Бейта, вопрос авторства в отношении трех вышеупомянутых пьес является наиболее значимым открытием в шекспироведении XXI века. Компьютерный анализ всех сохранившихся театральных произведений того времени позволил авторам книги продвинуться значительно дальше других ученых в определении степени участия Шекспира. По словам Бейта, это открытие представляет Уильяма Шекспира совершенно в новой роли – корректора, переписчика и соавтора.

Трагедия «Арден из Фавершема» будет поставлена Королевским шекспировским театром весной будущего года. Она была опубликована анонимно, т.е. без имени автора. Это одна из первых так называемых «семейных» трагедий. В ней рассказывается о женщине из Фавершема, городка в графстве Кент, которая замышляет вместе с любовником убийство мужа – почти как леди Макбет. Использование таких редких слов, как copesmate (товарищ, компаньон), а также яркие сравнения, например, встревоженного разума с загрязненным фонтаном, позволяют предположить, что автором «Ардена из Фавершема», скорее всего, является Уильям Шекспир. Конечно, споры об авторстве над «Арденом» идут давно. По мнению Бейта, как минимум одна сцена, а именно центральная встреча любовников, вне всяких сомнений принадлежит перу Великого барда. Не исключено, что автором других сцен является Томас Кид.

Известный английский драматург Томас Кид больше всего известен как автор «Испанской трагедии» – драмы о мести, написанной в 80-е годы XVI века. Компьютерный анализ показал, что добавленные к ней позднее сцены написал не Бен Джонсон, соперник Шекспира, как считалось ранее, а сам Шекспир.

Особенно сильное впечатление из добавленного позднее производит удивительный диалог о том, может ли живописец запечатлеть горе или способность описывать чувства дана свыше только поэту.

Существуют серьезные косвенные доказательства, позволяющие считать, что «Испанская трагедия» досталась труппе Шекспира и что главного героя играл его друг Ричард Бербедж. Именно для Бербеджа Шекспир позднее написал «Гамлета» и «Короля Лира».

Трагикомедию «Муседор» труппа Шекспира оживила в 1610 году, добавив несколько сцен. Как минимум одна из них, уверяет автор исследования Джонатан Бейт, полна лингвистических особенностей Шекспира и явно принадлежит ему.

Интересно еще и то, что компьютерный анализ способен не только пополнить собрание сочинений Шекспира, но и уменьшить его. Не исключено, что в самом начале своей литературной карьеры Уильям Шекспир, который тогда еще не был Великим бардом, позаимствовал у Кристофера Марло пьесу и выдал ее за свою. Речь идет об анонимной работе под названием «Истинная трагедия Ричарда, герцога Йоркского» и третьей части «Генриха VI». У обеих пьес одинаков не только сюжет, но и встречается немало одинаковых слов и фраз.

Поначалу исследователи полагали, что «Истинная трагедия» написана по памяти актерами, игравшими «Генриха VI» на сцене лондонского «Глобуса». В XVIII веке появилась теория о том, что «Истинная трагедия» написана Марло. Это бросало тень на Шекспира, который «позаимствовал» пьесу, слегка ее переделал и с огромным успехом поставил на сцене, выдав за свою.

Тексты трагедий были, в частности, проанализированы при помощи стилеметрии – компьютерного анализа литературного текста. Авторство того или иного писателя можно определить по частоте, с которой он использует так называемые «лингвистические особенности», то есть самые распространенные функциональные слова. Анализ нескольких десятков тысяч слов, написанных Марло и Шекспиром, обнаружил значительную разницу в частоте использования таких функциональных слов, как «да», «нет», «что», определенного артикля и т.д.

В компьютер вводились огромные куски других произведений драматургов. Программа ни разу не ошиблась, легко и с первого раза правильно угадывая автора. Затем были введены «Истинная трагедия Ричарда, герцога Йоркского» и третья часть «Генриха VI». Автора «Истинной трагедии» программа определила почти мгновенно. Ни секунды не колеблясь, она выдала: «Кристофер Марло». С «Генрихом VI» дело обстояло иначе. После длительной паузы на экране появилась надпись: «Кристофер Марло».

Очистка «Генриха VI» от лишних слов и фраз лишний раз подтвердила, что третья часть «Генриха VI» является переработанным вариантом «Истинной трагедии». Когда в компьютер ввели «очищенный» вариант пьесы Шекспира, то он опять назвал ее автором Марло. Причем в этот раз ни секунды не колебался. Дополнительный же текст компьютер уверенно приписал перу Уильяма Шекспира.

Стилеметрическая проверка дала основания усомниться в авторстве Шекспира и в отношении другой ранней пьесы – «Тит Андроник». Компьютерный анализ обнаружил следы стиля Кристофера Марло и в остальных частях трилогии «Генрих VI».

Вывод прост: Уильям Шекспир, конечно же, был гением, однако шедевры из-под его пера выходили, похоже, не с самого начала карьеры. Скорее всего, он учился трудному ремеслу драматурга, поначалу заимствуя и переделывая работы других, более опытных на тот момент собратьев по перу...

"