Posted 11 апреля 2010,, 20:00
Published 11 апреля 2010,, 20:00
Modified 8 марта, 07:08
Updated 8 марта, 07:08
– Господин Валенса, примите наши искренние соболезнования. Чем для польского народа стала эта катастрофа и как лично вы ее восприняли?
– Польский народ в шоке. После расстрела польской элиты в катынском лесу 70 лет назад это вторая по масштабам трагедия, унесшая жизни огромного числа представителей польской элиты. Думаю, что страна еще долго будет зализывать эту рану. Я, когда услышал о катастрофе президентского самолета над Смоленском, сначала даже не поверил. Подробности сразу не сообщили. И лишь позже, когда появилась информация с подробностями произошедшей трагедии, до меня дошел весь ужас случившегося. Бывало, мы с Лехом Качиньским в чем-то не соглашались, даже резко спорили, у нас часто не совпадали мнения по поводу развития Польши. Но я всегда знал, что Лех – человек государственный, для которого главное значение имеют не личные амбиции, а процветание своей страны. И вся его жизнь, начиная с момента нашего сотрудничества еще в подпольной «Солидарности», была подчинена этой идее, идее сильной и независимой Польши.
– Многие поляки, с кем мне удалось поговорить, видят в случившейся трагедии некий мистический смысл.
– Трудно не впасть в мистику, когда происходят такие ужасные вещи. Много лет назад, еще задолго до своего президентства, Лех Качиньский прилагал все усилия, чтобы мир наконец-то узнал правду о катынской трагедии польского народа, когда был истреблен цвет нации, ее элита. И это не совсем получалось. По разным причинам. А теперь, когда произошла эта трагедия, все наконец узнали не только о субботней трагедии, унесшей жизни 96 высших представителей польского государства, но и о событиях 70-летней давности. Получается, что таким вот ужасным образом его желание исполнилось – ценой своей жизни и жизни многих других представителей польской элиты Лех Качиньский донес до мира историческую правду. Как тут не стать мистиком?
– Сегодня со всех концов земного шара в Польшу приходят соболезнования и выражения поддержки.
– Эта трагедия небывалых масштабов. И, разумеется, потрясены не только поляки, но и весь мир. С благодарностью польский народ принял и сочувствующую реакцию российского народа, который разделил с нами эту боль. Я сегодня узнал (интервью было взято в воскресенье, 11 апреля. – «НИ»), что центральное российское телевидение вечером покажет фильм Анджея Вайды «Катынь», который увидят миллионы россиян. И это, на мой взгляд, лучшая дань памяти летевшим тем злополучным рейсом на траурные торжества, посвященные 70-летию катынской трагедии.
– Как, вы полагаете, будут развиваться польско-российские отношения после «второй катынской трагедии»?
– Главное, чтобы, когда утихнет эхо субботней катастрофы, мы не забыли о том, к чему судьба нас активно ведет уже давно. Надеюсь, что в отношении двух наших народов наконец-то наступит светлая полоса и мы начнем путь к построению по-настоящему добрососедских отношений. Это не желание каких-то отдельных политиков или конъюнктурные стремления. Этого требует сама жизнь.