Рус
Eng
Протестующие в Иране кричат "Смерть России"

Протестующие в Иране кричат "Смерть России"

3 января 2018, 15:50В миреPhoto: REUTERS
Протестующие в Иране выкрикивают разнообразные лозунги: от требований решить конкретные экономические проблемы до призыва к действующему руководству оставить власть. Многообразие лозунгов, большинство из которых "пришли" с 2009 года, говорит о том, что митингующие не преследуют какой-либо конкретной цели.

BBC собрал некоторые лозунги, которые можно услышать на улицах крупных городов Ирана.

Например, иранцы, протестующие против экономической политики правительства Ирана, выкрикивают «Смерть высоким ценам» и «Смерть Роухани». Последний лозунг направлен против умеренного иранского президента Хасана Роухани. Есть версия, что первая акция протеста была организована противниками Роухани из консервативного лагеря.

«Смерть Хаменеи» и «Смерть диктатору» - слоганы, относящиеся к верховному лидеру Ирана аятолле Али Хаменеи. Лозунги появился еще в ходе демонстраций в 2009 году, а теперь активно используется по всей стране новой волной протестующих. Еще два варианта лозунга, призывающего верховного лидера оставить власть – «Извини, Сейид Али, тебе пора уходить» и «Сейид Али, оставь страну в покое».

Студенты в Тегеране выступают с лозунгами против всех политических сил.

"Шах Реза, покойся с миром". Этот лозунг отсылает к первой половине XX века, когда во главе страны стоял шах Реза Пехлеви - авторитарный светский правитель, противник теократии и модернизатор.

Протестуют иранцы и против внешней политики, которую ведет государство.

"Смерть России". Скорее всего, речь идет о сотрудничестве между российским руководством и правящей элитой Ирана. В 2009 году, когда Москва официально признала результаты президентских выборов в Иране, этот лозунг также активно использовался во время протестов.

"Не Газа, не Ливан, моя жизнь - Иран" - еще один лозунг из 2009 года, он призывает перестать финансировать союзников Тегерана в ближневосточном регионе. По мнению протестующих, эти деньги можно было бы с большей эффективностью потратить на благо жителей Ирана.

Found a typo in the text? Select it and press ctrl + enter