Posted 1 декабря 2011,, 20:00

Published 1 декабря 2011,, 20:00

Modified 8 марта, 05:54

Updated 8 марта, 05:54

«Деды» за партой

«Деды» за партой

1 декабря 2011, 20:00
Недавно в Сеуле, столице Южной Кореи, прошла антияпонская демонстрация. Собственно, в самом этом событии нет ничего удивительного: «любовь» к своему соседу, некогда оккупировавшему Страну утренней свежести, среди корейцев хорошо известна. Помитинговать против Японии по поводу и без повода здесь любят. Однако среди мног

Каждое утро, забирая свою машину со стоянки, я наблюдаю одну и ту же картину: мальчик лет восьми, явно наполовину филиппинец, нехотя и всегда в одиночестве идет в школу. Мимо него веселые компании японской ребятни со смехом бегут на первый урок. А он никогда не улыбается, по дороге то и дело останавливается, чтобы подобрать красивые камешки с земли. Грызть гранит науки он явно не спешит. Сперва я думал, что мальчик просто не очень хочет учиться, но, столкнувшись с местными школами, понял, что причина может быть совсем в другом – в отношении его японских сверстников к таким, как он: к тем, кому не посчастливилось родиться наполовину иностранцем.

На первый взгляд идея о том, что кому-либо в японской школе может быть плохо, покажется удивительной. Учеников здесь не муштруют, не сильно загружают учебным процессом. Хочешь – учись, не хочешь – не учись – это дело каждого, но в первую очередь родителей. В большинстве случаев начальное образование вкладывают в своих чад папы и мамы дома. В школе только помогают этому процессу. С возрастом, конечно, нагрузка возрастает. В начальной школе, которая длится 6 лет, и первоклашки, и старшие ребята ежедневно сидят на 4–5 уроках по 45 минут. Есть и группы продленного дня.

Чем старше становится класс, тем больше дополнительных и обязательных занятий. Зачастую в последних классах начальной школы ходят на дополнительные занятия и по субботам и воскресеньям. В средней и старшей школе занятия по выходным проходят почти каждую неделю. Но и в старшей школе учителя сверхкорректны и либеральны к ученикам. Никто за плохую успеваемость ругать в школе не будет. А уж представить себе орущего учителя и вовсе невозможно. Сами же ученики достаточно дисциплинированны. Правда, в последнее время школьные преподаватели стали замечать растущий процент более дерзких учеников. Кнопки на стул учителю еще пока, конечно, не подкладывают, но хамски ответить могут запросто. Впрочем, подобные исключения не портят в целом благостную картину японского среднего образования.

Тем не менее чуть ли не каждый выпускник японской школы, у которого один из родителей иностранец, может рассказать немало грустных историй о своих ученических годах и унижениях, выпавших на долю «полукровки».

«Бывает, что одноклассники устраивают бойкоты. Это обычное дело. Почти постоянно бывают драки. Особенно часто между собой дерутся... девочки. Иностранка, посмотревшая с улыбкой на японского парнишку, тут же становится изгоем. Ее могут запросто избить в туалете», – рассказала «НИ» кореянка Ким, окончившая одну из токийских школ. Какую именно – просила не называть: «Там всех учителей поувольняют, а они в общем-то неплохие люди».

По словам нашей собеседницы, «полукровок» в Стране восходящего солнца за японцев не считают – по крайней мере, в школах. Причем, как уверяет Ким, в школах есть строгая национальная градация. Больше проблем бывает у азиатских «полукровок», у европейских – меньше. Детей с европейской кровью просто молча недолюбливают и боятся, потому что они, как правило, и выше, и сильнее своих сверстников-японцев. Кроме того, местные мальчики им немного завидуют: европейцы среди японских девушек – нарасхват. За них тоже в туалетах дерутся. Самый популярный вид спорта у школьников –это бейсбол. Так вот, капитаны команд – практически только европейские «полукровки».

Еще монголов побаиваются: они крепкие. Зато к китайцам, корейцам и филиппинцам пристают без конца.

Еще более впечатляет отношение учителей к подобным ситуациям. «Открыто, конечно, не говорят, что мы не хотим принимать в школу вашего ребенка, потому что он «гайдзин», или чужеземец, – говорит Ким. – Но между собой учителя обязательно будут говорить: «Вот, опять иностранец. Ужас какой!» Педагоги сразу для себя на таком ребенке ставят клеймо проблемного ученика».

Бывают, разумеется, и исключения, когда ученик смешанных кровей доказывает своим поведением лояльность к японской системе образования, то есть вживается в нее. Чаще всего это происходит с европейскими и негритянскими «полукровками».

Бывает, что они становятся лидерами в классе, собирая вокруг себя определенное окружение «подданных», и противопоставляют себя учителям. Своего рода классы в классе. От этого страдают в первую очередь преподаватели. Гонор неазиатских полукровок доводит учителей до слез. А японские дети с охотой идут на подчинение более сильному и авторитетному полуиностранцу. При этом если лидер в смешанном классе все же японец, то европейские и негритянские дети часто встают на его сторону, не проявляя солидарности с третируемыми азиатскими «полукровками».

Объяснить, почему японцы, обычно такие доброжелательные, так относятся к тем, кто учится с ними рядом, непросто. Придется углубиться в исторические дебри, напомнить, что жители Страны восходящего солнца издревле считали себя выше своих соседей. Времена самурайских набегов и вооруженных схваток за мировое господство давно прошли, а инерция японского национализма во многом осталась. Впрочем, глядя на число смешанных браков, год от года увеличивающихся в Японии, хочется верить, что и она будет со временем преодолена.

"