Posted 12 ноября 2017,, 12:50
Published 12 ноября 2017,, 12:50
Modified 7 марта, 17:13
Updated 7 марта, 17:13
Вообще-то в русском языке существует много слов для обозначения этого класса лиц со смутными границами расселения, но четкими и характерными поведенческими, языковыми и культурыми чертами. Гопота, нищеброд, деревенщина, кохозник, голь, плебей, совок, хамло. У каждого свой едва уловимый этимологический оттенок. Чтобы отличить их нюансы, нужно каждому подобрать антоним. Они отличаются именно противоположными смыслами. Для хама - воспитанный, для нищеброда - обеспеченный, для плебея - аристократ, для колхозника -городской, для бабищи - женщина, бедняк - богач и т.п. Быдлу в наше время противоположно по смыслу - интеллигент. Между ними финансовая и культурная пропасть.
Как пишет издание Знай.ко , одни влачат существование на оклад, едва превышающий прожиточный минимум. Другие же при деньгах и недоумевают, почему в России так много «быдлятины». Кого же именно имеют в виду интеллигентные люди, говоря это?
Как утверждает отечественный филолог Сергей Воркачев, термин «быдло» имеет более 9000 определений. Он был заимствован в восточнославянские языки из польского, где имело относительно нейтральную коннотацию в значении «крупный рогатый скот», цитирует издание znay.co
На протяжении сотен лет оно не пользовалось особой популярностью. Всплыло оно лишь в начале XXI века в среде ряда интернет-субкультур, которые причисляют себя к «интеллигенции».
В толковых словарях русского языка предлагаются следующие значения этой лексемы:
Какие качества присущи быдлу?
Согласно исследованию уже упомянутого Воркачева, люди, которых маркируют данным оскорблением, обладают такими качествами:
Почему в России так много быдла?
Общим местом в современных интернет-беседах является «обыдливание» российского общества и в целом снижение его уровня организации.
Причин такого незавидного положения несколько:
Как обстоит дело в других странах?
Конечно, презрение к низшим слоям общества и вообще недостойным людям характерно не только для нашей страны.
Так, во Франции Нового Времени термином «peuple» («народ») именовали примитивных, склонных к подчинению и необразованных личностей. Лишь итоги Революции заставили элиту пересмотреть свои взгляды на народные массы.
В Соединенных Штатах и поныне используется термин, чрезвычайно семантически близкий к «быдлятине» – «реднек» (rednecks – красношеие):
Напомним, что ещё недавно, каких-нибудь тридцать лет назад, интеллигент - было ругательством. Сейчас, когда смысловая инверсия не в моде, низ стал называться низом, а верх- верхом, такое этимологически объединительное слово "быдло" утрачивает свои универсальные описательные свойства. Наконец-то для каждого отклонения люди начинают употреблять конкретные названия, не обобщая все, что им не нравится, таким неподходящим словом, как "быдло".