Posted 11 декабря 2013,, 11:28

Published 11 декабря 2013,, 11:28

Modified 8 марта, 04:43

Updated 8 марта, 04:43

Глава отдела РПЦ в Томске назвал матерей-одиночек матерным словом

11 декабря 2013, 11:28
Глава отдела РПЦ в Томске назвал матерей-одиночек матерным словом

Глава миссионерского отдела Томской епархии РПЦ Максим Степаненко предложил называть «б…» матерей-одиночек и женщин, живущих с мужчиной вне брака. Степаненко известен в Томске своими эксцентричными заявлениями. Тем временем защитницы прав женщин намерены призвать миссионера к ответу.

Максим Степаненко опубликовал статью под названием «Как много в Томске б...! У нас нет будущего» на сайте миссионерско-апологетического проекта «К истине» 4 декабря. В статье он призывает словом «б…» называть матерей-одиночек, а также женщин, сожительствующих с мужчиной вне брака. По его мнению, это матерное слово означает лживость, глупость и похоть, а мальчики, воспитанные матерью без отца, имеют склонность к гомосексуализму, сообщает Газета.ру.

«Мужчины, воспитанные женщиной в разводе, мужчины, воспитанные без влияния дедов, на худой конец дядей или чужих авторитетных мужчин (священника, тренеров спортивной команды, командиров в армии), — это уже априори психический и духовный урод, калека. Сыновья матерей-одиночек чаще, чем юноши из полноценных семей, впадают в блуд и/или гомосексуализм», - пишет Степаненко.

Глава миссионерского отдела РПЦ оправдывает матерное слово тем, что оно встречается в церковно-славянском переводе Библии. «Вас коробит слово? Вымарайте его из Нового Завета на церковно-славянском языке, который читается на наших богослужениях... Тогда и я не буду его использовать»,- пишет он.

Это слово не встречается в Елизаветинском переводе Нового завета на церковно-славянский язык, которое и используется на современных богослужениях Русской православной церкви. Матерное слово «б…» упоминается только в Остромировом Евангелии — рукописи XI века, которая является одним из первых памятников церковно-славянского языка и значительно отличается от Елизаветинского перевода, сделанного в середине XVIII века, сообщает Лента.ру.

Степаненко известен в Томке тем, что ранее предлагал признать книгу «Бхагавад-гита как она есть» экстремисткой, а выступления панк-группы Pussy Riot называл «беснованием ***».

Тем временем защитницы прав женщин намерены призвать миссионера к ответу за оскорбление. «То, что он использует это слово, да еще и пытается его обелить — это, видимо, его проблема и комплексы с детства. Это слово вообще не может быть применимо к женщинам, которые родили и воспитывают детей. Тем более, если это мать-одиночка. Какое право он имеет вешать это клеймо?», - возмутилась председатель координационного совета женщин при мэре Ольга Калинина-Сулакшина, передает издание «В Томске».

О.

"