Posted 5 июня 2014,, 10:09

Published 5 июня 2014,, 10:09

Modified 8 марта, 04:11

Updated 8 марта, 04:11

Библию для мигрантов выпустит РПЦ - первое издание будет на узбекском

5 июня 2014, 10:09
Библию для мигрантов выпустит РПЦ - первое издание будет на узбекском

Русская православная церковь намерена издать Библию специально для трудовых мигрантов. Первое издание будет выпущено уже в этом году, выйдет она на узбекском языке. Подготовкой Библии займется Миссионерская комиссия при Епархиальном совете Москвы совместно с Институтом перевода Библии, сообщается на сайте организации.

Обсуждение вопросов адаптации трудовых мигрантов проходило на совместном семинаре Миссионерской комиссии и ФМС, который состоялся во вторник, 3 июня. Идея о переводе Библии на языки народов Центральной Азии была впервые озвучена председателем Миссионерской комиссии иеромонахом Димитрием Першиным. В январе этого года он заявил, что изучение священного писания поможет мигрантам, приехавшим на заработки в Россию, ознакомиться с культурным наследием страны. А это, в свою очередь, способствует интеграции жителей среднеазиатских республик в российское общество, пишет Лета.ру.

Адаптация трудовых мигрантов будет проходить, в том числе, и посредством изучения русского языка. В марте начальник отделения управления ФМС по Москве Татьяна Дмитриева рассказала, что в столичных мечетях откроются бесплатные языковые курсы. Преподаванием дисциплины займутся сотрудники духовного управления мусульман Москвы.

Т.

"