Рус
Eng
Погибшие в ЦАР журналисты понимали язык нападавших

Погибшие в ЦАР журналисты понимали язык нападавших

3 августа 2018, 11:06Происшествия
Погибшие в Центральноафриканской республике российские журналисты, по данным местных СМИ, хорошо понимали язык нападавших. Об этом рассказал водитель съёмочной группы, пишет Corbeau News.

По словам мужчины, группа, атаковавшая автомобиль с журналистами, не говорила ни на французском языке, ни на местном диалекте санго, однако россияне якобы понимали их речь.

«Странно, но трое журналистов, казалось, хорошо понимали, что говорили им убийцы»,— передает издание, отмечая, что убийство было спланированно и, вероятно, исполнено вовсе не представителями местных вооруженных группировок.

Примечателен тот факт, что и Corbeau News и министерство информации Центральной Африканской республики упоминали о том, что нападавшие были в головных уборах. Однако если в сообщении ведомства используется слово «enturbanees», которое на русский язык можно перевести как «в тюрбанах», то Corbeau News использует слово «cagoules» — балаклавы, под которыми «были скрыты лица» убийц.

О гибели в ЦАР российских журналистов Кирилла Радченко, Александра Расторгуева и Орхана Джемаля стало известно 31 июля. Они приехали в ЦАР снимать документальный фильм о деятельности частной военной компании «ЧВК Вагнера» специально для ЦУР. Одной из версией убийства является ограбление: с собой у журналистов были дорогая аппаратура и 8,5 тыс. долларов наличными. Ранее официальный представитель МИД Мария Захарова заявила, что на теле погибших следов пыток обнаружено не было.

Found a typo in the text? Select it and press ctrl + enter