Posted 30 июля 2003,, 20:00

Published 30 июля 2003,, 20:00

Modified 8 марта, 09:50

Updated 8 марта, 09:50

Гекльберри Финн на языке немых / В Великом Новгороде отремонтируют театр драмы / Журавли парят над выставкой, посвященной Расулу Гамзатову / Матери Эрнста Неизвестного исполнилось 100 лет

30 июля 2003, 20:00
Гекльберри Финн на языке немых / В Великом Новгороде отремонтируют театр драмы / Журавли парят над выставкой, посвященной Расулу Гамзатову / Матери Эрнста Неизвестного исполнилось 100 лет

Гекльберри Финн на языке немых

Театр на Бродвее готовит принципиально новую постановку «Приключений Гекльберри Финна» – с сурдопереводом прямо на сцене. Для каждой роли в этом спектакле набрано по два исполнителя. Они будут стоять рядом друг с другом и изъясняться параллельно на двух языках – для глухих и для слышащих. Сурдопереводы спектаклей всегда были традиционными для Театра на Бродвее. Вот только переводчик раньше стоял рядом со сценой, а не прямо на ней. Актеры, репетирующие перед премьерой, до сих пор с трудом привыкают к нововведению.

В Великом Новгороде отремонтируют театр драмы

Вчера администрация Великого Новгорода сообщила о планах ремонта Новгородского академического театра имени Ф.М. Достоевского. На эти работы чиновники выделили 275 тыс. рублей. Здание снова откроется как раз к сентябрю, когда город отпразднует 150-летие основания Новгородского театра. Новый сезон актеры встретят уже на отремонтированной сцене. На радостях решено дать премьеру грибоедовского «Горя от ума». Пьесу поставит главный режиссер театра Алексей Говорухо.

Журавли парят над выставкой, посвященной Расулу Гамзатову

Вчера в Дагестанском государственном объединенном музее открылась выставка, посвященная 80-летию Расула Гамзатова. Сам юбилей грянет только 8 сентября, но на родине поэта к нему начали готовиться заранее. Многие экспонаты взяты из семейного архива Гамзатовых. Это личные вещи поэта и фотографии его родных, ранние рукописи и мантия почетного доктора филологических наук Санкт-Петербургского университета. Рядом с фотографиями самого Расула – портреты его братьев, погибших во время Великой Отечественной. Целых два стенда посвящены отцу поэта – Гамзату Цадасе, воспитавшему певца войны. На многих фотографиях – жена Расула Патимат Гамзатова. К открытию такой по-домашнему теплой и семейной выставки прибыла дочь поэта Салихат Гамзатова. Особенно трогательным стало оформление экспозиции. Организаторы своими руками смастерили специально для нее бумажных журавликов. Теперь белые птицы летают над музейными залами, напоминая о сверстниках поэта – солдатах, которые в его знаменитом стихотворении «Не в землю нашу полегли когда-то, а превратились в белых журавлей».

Матери Эрнста Неизвестного исполнилось 100 лет

Вчера уральская писательница Бэлла Дижур отметила свой 100-летний юбилей. Уже 15 лет она вместе со знаменитым сыном, скульптором Эрнстом Неизвестным, живет в Нью-Йорке. Именно там поэтесса, будучи уже в солидном возрасте, привлекла к себе внимание как самостоятельная личность, а не как мать своего сына. В 1990 году в Америке вышел переведенный сборник ее стихов «Тень души», признанный тогда лучшей книгой года. А год назад Совет международного общества пушкинистов присвоил Бэлле Дижур звание «Поэт-2001». В свои 100 лет поэтесса все еще пишет. О старости, о грусти и по-прежнему – о родном Урале. Вчера губернатор Свердловской области Эдуард Россель даже отправил в Америку телеграмму с поздравлениями своей землячке.

"