Posted 30 марта 2009,, 10:09

Published 30 марта 2009,, 10:09

Modified 8 марта, 07:35

Updated 8 марта, 07:35

Умер «израильский сочинитель, пишущий на русском языке»

Умер «израильский сочинитель, пишущий на русском языке»

30 марта 2009, 10:09
Умер «израильский сочинитель, пишущий на русском языке»

30 марта, в понедельник, стало известно о кончине русского поэта, израильтянина Михаила Генделева. Поэт скончался в больнице в Тель-Авиве после тяжелой и продолжительной болезни. Подробности его смерти пока неизвестны.

Михаил Генделев родился в Лениграде в 1950 году. Закончил Ленинградский медицинский институт, работал спортивным врачом. С 1967 года начал писать стихи, входил в круг неподцензурной поэзии. В 1977 году эмигрировал в Израиль, где работал врачом, в том числе и военным, журналистом, политтехнологом. Михаил Генделев в одном из интервью сказал, что считает «эмиграцию чрезвычайно полезной для любого автора, а в особенности для российского. При наличии таланта, самостоятельности и отчетливости взгляда эмиграция приучает не ходить в стае».

«Уехал я от страха, - вспоминал Генделев. - И от невозможности разделить некоторые ценности, которые существенны для русского писателя. Например, судьбу страны».

…В 1992 году он стал президентом Иерусалимского литературного клуба.

Генделев опубликовал девять книг стихов, среди них «Праздник» (1993), «Царь» (1997), «В садах Аллаха» (1997), а также роман «Великое московское путешествие» (1993). Перевел много произведений классической и современной ивритской поэзии.

Михаил Генделев считается одним из основоположников концепции «русскоязычной литературы Израиля». Себя он называл израильским сочинителем, пишущим на русском языке.

«Я пишу то, что нельзя», - говорил он.

"