Posted 16 июля 2012,, 20:00

Published 16 июля 2012,, 20:00

Modified 8 марта, 05:48

Updated 8 марта, 05:48

Когда русскому и немцу одинаково хорошо

Когда русскому и немцу одинаково хорошо

16 июля 2012, 20:00
Выставка знаменует собой открытие Года России в Германии и Германии в России, проходит под патронатом президентов двух стран, включает свыше 700 экспонатов из 75 музеев, архивов и библиотек нескольких европейских стран. При этом многие экспонаты демонстрируются широкой публике впервые.

Хронологические рамки выставки охватывают тысячелетний период истории – от археологических находок до знаменитого граффити на Берлинской стене с поцелуем Брежнева и Хонеккера. За это долгое время отношения двух наций складывались с разной степенью интенсивности и миролюбивости. Всем известны трагические страницы нашей совместной истории, но организаторы выставки намеренно сделали свое изложение истории русско-германских отношений подчеркнуто позитивным. Прочно укорененное в сознании россиян противопоставление с немцами («что русскому хорошо, то немцу – …») здесь совершенно развеивается: лишь один зал выставки посвящен 2-й Мировой, но экспозиция его лишь констатирует этот печальный факт совместного прошлого, не более. В остальном же выставка призвана лишний раз напомнить об активном взаимодействии двух великих культур. После ее посещения даже начинает казаться, что едва ли можно было бы повторить нечто подобное, заменив Германию на другую европейскую страну.

Экспозиция разделена на тематические блоки, которые как раз и отражают все многообразие наших с немцами культурно-исторических связей. Их осью, безусловно, были династические браки дома Романовых – о чем и заявляет, пожалуй, самая эффектная часть экспозиции, расположенная на втором этаже. Здесь представлена целая галерея портретов монархов и монархинь, их личные вещи, приданое русских княжон и пр. Особого внимания заслуживает представленный здесь «Изборник Святослава» – книга XI века, где князь изображен со своей немецкой супругой Одой. Кроме того, здесь можно наблюдать и полотна именитых европейских мастеров – француза Антуана Ватто («Отдых на пути в Египет») и голландца Франса Гальса («Молодой солдат»). И хотя они оказались на этой выставке довольно случайно (были куплены императрицей Екатериной у немецкого коллекционера), но сильно ее скрасили.

Благодарственное письмо Сената Гамбурга императору Николаю I за оказание материальной помощи городу, пострадавшему от пожара. Г. В. Золтау, 1843 г.

Экспозиция первого этажа не столь роскошна и громогласна. Здесь кураторы попытались продемонстрировать все многообразие нитей, связывавших две европейские нации. Так, в секторе, посвященном археологическим находкам на территории России и Германии, генетическое родство представленных предметов совершенно очевидно. Другие экспонаты демонстрируют, как две нации присматривались друг к другу (деревянные панели церкви св. Николая в Штральзунде с изображением одичалых русских охотников на пушного зверя). Остальные же являются свидетельством существования уже в одном, общем культурно-историческом пространстве – рядом висят работы назарейцев и Иванова; фотографии проектов Эль Лисицкого, сильно повлиявших на сложение немецкой школы «Баухаус».

Конечно, местами поражает разношерстность экспонатов – кураторы собрали здесь все: от первоклассных живописных полотен до моделей станков, от парадных императорских платьев до игральных фишек из казино немецких водолечебных курортов. Но именно этот принцип – «что есть в печи, все на стол мечи» – в результате действительно работает. Перед зрителем вырисовываются все мельчайшие переплетения культуры и истории России и Германии. И венчает все это неохватное полотно, пожалуй, самый веский из аргументов кураторов: стенды с экспонатами расписаны немецкими пословицами и их дословными русскими аналогами. Оказывается, даже народная мудрость у нас одна на двоих.

"