Posted 15 ноября 2006,, 21:00

Published 15 ноября 2006,, 21:00

Modified 8 марта, 08:47

Updated 8 марта, 08:47

«Тбилисо, с тобой твоя Москва»

«Тбилисо, с тобой твоя Москва»

15 ноября 2006, 21:00
Во вторник несколько представителей московской творческой тусовки (издатели, хозяева клубов, музыканты, промоутеры, рестораторы) сделали ход конем. В одном из бывших цехов столичного завода «Арма» они собрали представителей культуры России и Грузии на совместный вечер-концерт, замаскировав его под супру (грузинское зас

Худрук одного из андеграундных московских клубов и по совместительству лидер группы «Паперный ТАМ» Алексей Паперный сходу заявил корреспонденту «НИ»: «Я не понимаю, почему людям надо объяснять, что это за вечер и почему мы тут собрались. Скорее нужно объяснять, почему этого не произошло раньше. Мы не занимаемся политикой, но когда начинается дискриминация, мы собираемся, чтобы напомнить: два народа дружны и неразделимы». Организаторы сделали все, чтобы не превратить концерт в митинг, а потому принципиально отказывались четко сформулировать причину собрания. Сделать это удалось лишь ведущему Алексею Аграновичу (сыну известного режиссера): «Нечасто у нас есть повод собраться в такой компании, поэтому нужно поблагодарить администрацию президента России и администрацию президента Грузии за то, что все артисты пришли сюда по велению сердца». Еще точнее и короче выразился один из гостей в разговоре с кем-то из представителей грузинской диаспоры: «Моя фамилия Коган. Сегодня вас, завтра нас».

На стене просторного зала висели картины грузинских художников и крупные фотографии с видами республики, на шелковых плакатах – тексты известных грузинских песен на двух языках. Где-то удалось добыть запрещенную в России «Хванчкару». Музыкальный критик Артемий Троицкий по этому поводу заявил: «Благодаря несчастному типу по фамилии Онищенко (главный санитарный врач России, запретивший ввоз в нашу страну грузинских и молдавских вин. – «НИ») в России глотнуть «Хванчкару» сейчас круче, чем принять наркотик».

Примой вечера стала Нани Брегвадзе, которая, узнав о грядущем концерте, приехала в Москву из Тбилиси раньше, чем планировала. «Сегодняшний день доказывает, что мы едины», – заявила Брегвадзе со сцены и затянула русские романсы: «Ах, эта красная рябина среди осенней желтизны». Нани Георгиевна, одна из самых заслуженных и известных советских певиц, остается в прекрасной вокальной форме. Правда, с современной техникой оказалась не в ладах: сначала назвала синтезатор роялем, а потом, когда за него села, с удивлением обнаружила, что под ним нет педалей. В числе прочих Брегвадзе спела двуязычную песню «Тбилисо», которую помимо нее исполняли еще дважды (видимо, мода на «Сулико» уже прошла). Первой ее исполнила 8-летняя девочка-вундеркинд из ансамбля грузинского землячества, а последней – Людмила Петрушевская, посвятившая выступление «тем людям, которых выслали или собираются выслать из Москвы». Петрушевская написала к грузинской народной песне свой вариант текста: «Тбилисо, с тобой твоя Москва».

После этого в зале ненадолго воцарились диссидентские настроения. Поэт Андрей Орлов зачитал свое новое творение под названием «Открытое письмо Орлуши руководству Российской Федерации». Впрочем, по всему выходило, что, чем меньше негатива в выступлениях, тем больше в них таланта. Градус накала снизил Григорий Остер, зачитав пару вредных советов и назвав самым черным днем в истории Грузии день, когда Горбачев ввел сухой закон.

На концерт приехали сразу несколько грузинских ансамблей, в том числе из 223-й московской школы, на базе которой создан грузинский образовательный центр. Певица Миранда Мирианашвили, ставшая два года назад лауреатом российской премии «Триумф», предпочла петь, а не говорить. Ярко, по-грузински. Попутно выяснилось, что у звезды московских мюзиклов («Метро», «Нотр-Дам де Пари» и «Ромео и Джульетта») Теоны Дольниковой мама грузинка. Дольникова, помимо своей арии из «Нотр-Дама», затянула вместе с сестрой Кэти еще одну народную грузинскую песню: «Говорят, что она лечит». В числе прочих гостей, которые пытались «вылечить» политиков, были замечены Владимир Познер, Александр Цекало, поэт Михаил Синельников, его коллега Юрий Ряшенцев, академик РАН Северьян Цагареишвили, журналист Юрий Рост, Александр Вайнштейн, делегация радиостанции «Эхо Москвы» в составе Светланы Сорокиной (замеченной также на бэк-вокале у Петрушевской), Матвея Ганапольского, Евгении Альбац и Сергея Пархоменко. А сломавший недавно ногу Леонид Парфенов приковылял на вечеринку на костылях.

Прошедший вечер – вовсе не единственный в своем роде. Разгоревшийся межгосударственный скандал удивительным образом обострил интерес в Москве к грузинской культуре. К примеру, на днях в столице завершились дни грузинского кино. А председатель комитета по культуре Российской Госдумы Иосиф Кобзон, бывая на разных светских раутах, не забывает спеть пару вещей на грузинском, призывая власти не впадать в крайности. И если под руку в этот момент попадается, скажем, Сосо Павлиашвили, они поют хором, в обнимку. Возможно, это и есть тот самый голос интеллигенции, которого многие, казалось, уже отчаялись дождаться.

"