Posted 8 июля 2016,, 12:49

Published 8 июля 2016,, 12:49

Modified 8 марта, 02:46

Updated 8 марта, 02:46

Легендарной постановке Марка Захарова «Юнона и Авось» исполнилось 35 лет

Легендарной постановке Марка Захарова «Юнона и Авось» исполнилось 35 лет

8 июля 2016, 12:49
8 июля 1981 года первый российский мюзикл начал свой триумфальный путь. В нем всё слилось и совпало – поэзия Андрея Вознесенского, музыка Алексея Рыбникова, хореография Владимира Васильева, декорации Олега Шейнциса. Однако Марк Захаров называет триумфаторами исполнителей главных ролей – Николая Караченцова и Елену Шани

– Мы очень удивились, что спектакль имел такой успех у зрителей. Видимо, не понимали его значимости. Просто нам нравилась поэзия, музыка, нравился сам процесс работы над спектаклем, и мы очень азартно существовали в нем. Вдруг все стали петь, танцевать. Причем не просто напевать и пританцовывать, а демонстрировать хороший вокал и хореографию. И даже строгая комиссия сразу приняла спектакль, что нас, конечно, немного расстроило.

Расстроило? Наверное, потому, что вам хотелось быть революционерами в искусстве?

– Ну, да. Мы думали, что мы настоящие революционеры, а члены комиссии этого не поняли и признали постановку даже патриотичной. Оказалось, что она очень близка к классике.

За 35 лет сменилось несколько поколений актеров, исполняющих главные роли. С каким чувством вы встречаете новых Кончитт?

– Я с удовольствием помогаю молодым актрисам в работе над ролью. И знаете, что интересно – спектаклю исполнилось 35 лет, и ровно столько Кончитта ждала графа Резанова. Мне кажется, в этом есть что-то символическое. Я горда тем, что прошло уже почти полторы тысячи спектаклей, и смотрю все новые постановки «Юноны и Авось». Это уже другой спектакль, другой мир. И так и должно быть, а иначе это был бы нафталин. Этот спектакль стал символом «Ленкома», и, наверное, это правильно. Потому что музыка, пластика, поэзия – они переходят все границы, они переходят время.

Ну, и тема любви – это тоже вечная тема.

– Я не считаю, что это главная тема спектакля. В нем много размышлений о проблемах поколений, о чиновничьих барьерах, о том, что талантливому человеку было всегда довольно сложно осуществить все свои мечты в этом государстве. И текст из спектакля: «Российская империя – тюрьма, но за границей та же кутерьма», остался актуален и сейчас. Во главе всего в спектакле идет идея соединения России и Америки, объединение двух мощных государств. А любовь как соединение. И в результате – Аллилуйя любви. Любви к Родине, любви к Богу, к детям и так далее. В спектакле много любви. Но тема любви двух людей возникает, кстати, только во втором акте. И это такая встреча, которая произошла вопреки, а не благодаря всему. Ну, и как большая любовь она не могла закончиться счастливо. Это характерно особенно для русской литературы.

Остается добавить, что за годы существования спектакля через него прошли более 300 артистов, членов постановочной группы, технического и административного персонала, а в зале сменились уже три поколения зрителей. И несмотря на то, что «Юнона и Авось» сыграна уже около 1500 раз, она и сейчас собирает полные залы.

"