Posted 1 декабря 2015,, 21:00

Published 1 декабря 2015,, 21:00

Modified 8 марта, 03:14

Updated 8 марта, 03:14

Сварливая невеста

Сварливая невеста

1 декабря 2015, 21:00
В рамках абонемента «Не только любовь» солисты Академии молодых оперных певцов представили на сцене Концертного зала Мариинского театра комическую оперу советского классика Виссариона Шебалина «Укрощение строптивой». В былые времена сочинение Шебалина входило в репертуар многих советских музыкальных театров и пользовал

Можно по-разному относиться к советскому оперному наследию и даже злорадствовать, что партитуры советских опер «покрыты толстым слоем пыли» и никогда не прозвучат вновь. Однако события последних лет свидетельствуют, что далеко не всем из них уготовано забвение.

В летопись советского музыкального искусства «Укрощение строптивой» Шебалина вписано как одно из наиболее ярких и колоритных воплощений шекспировских героев в произведении, созданном для музыкального театра. Автором либретто стал большой знаток Шекспира, переводчик, литературовед и музыковед Абрам Гозенпуд, в тот период заведующий литературной частью Свердловского театра музыкальной комедии. Гозенпуд «сжал» первоисточник до четырех актов с пятью картинами, сократил некоторое количество действующих лиц и сюжетных линий, но сохранил главное – атмосферу и дух шекспировской пьесы. Шебалин оценил либретто по достоинству и написал на его основе музыку, отличающуюся драматургической цельностью и психологической глубиной.

В образе Катарины в концертной версии Мариинского театра появилась молодая певица Мария Соловьева. Соловьева – первая исполнительница партии Анны Ахматовой в моноопере Леонида Клиничева «Анна», показанной в 2009 году на сцене Государственного театра оперы и балета Республики Северная Осетия – Алания. Среди спетого в Мариинском театре – Милитриса и Купава в операх Римского-Корсакова «Сказка о Царе Салтане» и «Снегурочка», Княжна в «Русалке» Дворжака.

Композитор не пожалел для Катарины сочных красок, ее музыкальный портрет многослоен: изломанная мелодическая линия соседствует с напевностью, теплыми лирическими нотами. Гибкое упругое сопрано Соловьевой идеально подходит и для партитуры Шебалина и для выражения стихийной сущности ее героини; голос красиво окрашен и звучит без малейшего напряжения на протяжении всего диапазона. Отсутствие мизансцен и декораций не мешает конструированию образа женщины бесконечно страстной, богато одаренной и глубоко чувствующей. Внешняя привлекательность, стать, блеск глаз, то яростный, то струящийся нежностью довершают впечатление. Есть все основания полагать, что талантливая вокалистка займет достойное место в репертуаре Мариинского театра.

Укрощать Катарину выпало одному из самых интересных солистов Академии молодых оперных певцов Ярославу Петрянику (Петруччо). Начинающий артист прекрасно вписался в советский репертуар, исполнив в прошлом сезоне партии в операх Хренникова «В бурю» (Листрат) и Спадавеккиа «Овод» (Мартини), роль Бориса Корецкого в оперетте Шостаковича «Москва, Черемушки». Отличного качества баритон – мягкий и полетный сочетается в Петрянике с незаурядным обаянием и мощной энергетикой. Последнюю он сполна выплеснул, проворачивая, согласно Шекспиру, отвратительные «штучки», имеющие целью сломить выбранную в жены гордячку. Моральный поединок Катарины-Соловьёвой и Петруччо-Петряника – схватка равных, достойных друг друга противников. Противостояние же мужского и женского начал заканчивается в пьесе и опере взаимным «укрощением», ведь «там, где любви сияет свет, владыки и рабыни нет».

"