Posted 26 марта 2023, 15:11
Published 26 марта 2023, 15:11
Modified 26 марта 2023, 15:13
Updated 26 марта 2023, 15:13
Тексты классика английской литературы будут переписаны, чтобы удалить оттуда фрагменты, которые могут оскорбить читателей словами, описывающими особенности телосложения или этническую принадлежность героев. Об этом со ссылкой на издательский дом HarperCollins сообщает The Telegraph.
Редакторы уже причесали несколько книг из серий об Эркюле Пуаро и миссис Марпл, написанных между 1920 и 1976 годами, и внесли в них множество изменений, переписав или попросту выкинув неполиткорректные пассажи. Так, были удалены ссылки на нубийцев, и выражение «нубийский лодочник» превратилось в «лодочника». Слуга, названный «черным» и «ухмыляющимся», стал «кивающим». Фраза «такие прекрасные белые зубы», которой автор описывала улыбку работника отеля, превратилась в «красивые зубы». Из описания одной из героинь выкинута фраза о «торсе из черного мрамора, который понравился бы скульптору». «Туземцы» стали «местными жителями», и характеристика персонажа «еврей, конечно» исчезла. Также были вымараны все слова на букву «н».
Агата Кристи стала последней из классиков английской литературы, произведения которых были отредактированы из соображений политкорректности. Недавно таким же образом были переписаны книги Роальда Даля и Яна Флеминга.