Posted 15 сентября 2022, 06:28
Published 15 сентября 2022, 06:28
Modified 7 марта, 11:56
Updated 7 марта, 11:56
Голь, как известно, на выдумки хитра. Вот и теперь, когда все западные кинокомпании отозвали из России лицензии, а хорошее кино посмотреть очень хочется, отечественные бизнесмены стали изобретать способы обойти запрет, чтобы их деятельность не была сочтена пиратской.
Об одном таком способе рассказала в своем блоге антрополог Александра Архипова:
«Новояз просачивается везде и в том числе в кинопрокат. Западные фильмы теперь показывать нельзя, поэтому весной был изобретён термин «кинолекторий». Мы кина не привезли, устраиваем лекторий.
Но вот в Оренбурге пошли ещё дальше: названия известных фильмов переиначиваются. «Мир Юры» и «Маг Альберт» теперь наши спутники…»
Разумеется, западный кинематограф не исчерпывается одним «Парком Юрского периода» и «Гарри Поттером», а потому читатели стали предлагать и другие варианты обхода санкций:
Так журналист Алексей Беляков пишет:
«О, это ж Эльдорадо, Клондайк. Сколько возможностей для интеллектуальных упражнений. «Приключения ветреной Скарлетт О Хара», «Лебовски приличного размера», «Клуб, где все дрались, в том числе Брэд Питт», «Бульвар Солнечного заката», «Корабль плыл и утонул» (с участием ди Каприо)…»
А блогер Екатерина Шелест напоминает, что подобная же практика существовала и в советские времена, когда все западное тоже было запрещено, а увидеть его очень хотелось:
«Кинолектории изобрели далеко не этой весной. В 70-е годы это был единственный способ посмотреть либо западные фильмы, на которые не было лицензий, либо что-то вообще не сильно разрешенное. Я на таких лекториях впервые смотрела Диснея! Один показ был в 1972-м с мультиками про Дональда Дака (кто на лекторий не ходил, даже не знал такого персонажа; мы даже Микки-Мауса не знали толком). А в другой раз была - потрясение моей 10-летней жизни! – «Белоснежка и 7 гномов». Поскольку это был «лекторий», то целый фильм показать не могли, и давали без первых 3 частей. То есть с момента, когда Белоснежка уже оказалась в лесу. Я до сих пор удивляюсь, когда смотрю мультик с начала…»
Григорий Наумовец вспоминает другие, более поздние советские реалии:
«Во второй половине 1980-х был довольно короткий период, когда пиратские видеосалоны ещё не разрешили, но тут и там уже проклёвывались разные комсомольские кинокафе и киноклубы, где можно было кое-что посмотреть в комплекте с кофе, соком, пирожными и краткой лекцией киноведа, который разъяснял смысл и значение данного фильма с политически правильных позиций…»
У знаменитого фантаста Михаила Успенского находим такой забавный фрагмент:
«Правда, один раз мы все же попали в балет на гастроли Мариинки. Поскольку все старые спектакли все еще были запрещены, а новые только создавались, театры прибегали к немыслимым ухищрениям. Так, балет, который мы смотрели, именовался «Сон красноармейца Иванова». Красноармеец Иванов стоит на посту. Потом его сменяют. Он танцует в казарму, снимает шинель и сапоги – и засыпает. Ему снится сон: что бы вы думали? Конечно, «Лебединое озеро». В финале красноармеец Иванов просыпается, надевает шинель и сапоги и танцует на пост. Занавес.»
Так что способов «импортозамещения» в кино существует множество, и ничего изобретать не нужно.