Posted 28 января 2022, 13:19

Published 28 января 2022, 13:19

Modified 7 марта, 12:47

Updated 7 марта, 12:47

"За проститутку ответишь!" Россиянок возмутил шовинизм в культовом сериале HBO

28 января 2022, 13:19
Сюжет
Сериалы
Новые серии популярнейшего сериала «Секс в большом городе» объединены странноватым для русского слуха названием «И просто так», хотя фразу And just like that вполне можно было бы перевести и как «Вот так вот». После выхода долгожданного сиквела фанаты уж которую неделю бурно обсуждают неразлучных подружек и интим 50+.

Однако для русскоязычных поклонников все перипетии и коллизии жизни гламурных дамочек внезапно отошли на второй план.

А дело вот в чём. В одной из новых серий между героиней Сары-Джессики Паркер и агентом по недвижимости Симой произошёл диалог, задевший русских женщин.

Керри выглядывает из окна и видит у крылечка молоденькую соседку с мужчиной, от их беседы, что называется, искрит флиртом. И тут Керри высказывает Симе удивление: откуда, собственно, у этой Лизетт, в её-то возрасте, нашлись деньги на квартирку в таком доме. В ответ риэлтор хмыкает, что, мол, ясное дело, откуда, девушка-то явно русская проститутка (или, как переводят ещё - «эскортница»). И уточняет: «обычное дело в элитной недвижимости!».

В результате в Сети появились новые хэштеги: #metooRussian ("я тоже русская") и #metooRussianWoman ("я тоже русская женщина"), а кто-то даже усмотрел в этом эпизоде провокацию и проявление холодной войны между США и Россией.

«Новые Известия» пробежались по соцсетям создателей сериала и актрис, исполняющих главные роли: оскорбление не сошло им с рук и не осталось незамеченным - там просто шквал комментариев и на русском языке, и на английском, от русскоговорящих!

Вот что пишут команде «Секса в большом городе» (орфография и пунктуация сохранены):

- Как сказал наш президент – кто как обзывается, тот так и называется. Ясно вам?

- Это они от зависти :) Кто-то смотрит этот сериал с голливудскими пенсионерками?

- Как же это некрасиво. Почему нужно было непременно уточнять национальность, неужели нельзя было сказать просто «проститутка»? Вам должно быть очень стыдно!

- Я так разочарована фразой о «русской проститутке»… Не могу понять, как подобное могло появиться в сериале, претендующем на звание «толерантного»!

- Слушайте, вы бы попробовали вякнуть что-нибудь такое о «чёрных проститутках» или о лесбиянках! На тебя бы сразу в суд подали и вышвырнули бы из кино!

- Разочарована. От женщины активистки пусть и "в образе" услышать потакание стереотипам о том, что все русские женщины проститутки. Извинения от этих лицемерок, я так думаю, не ждать?

- Подобные стереотипы о русских женщинах недопустимы!

- Вы раскрыли своё истинное лицо! Потом больше не говорите, что занимаетесь отстаиванием женских прав!

- На каком основании в продолжении «Секса в большом городе» - назвали русских женщин проститутками?! вы ничего не напутали? вы совсем обнаглели в своей америке? кто вам позволил оскорблять всех русских женщин?!

В общем, супертолерантный сериал - в нём мелькают даже туалеты для лиц "любой половой принадлежности" (на фото Керри заходит в уборную, где случайно натыкается на бывшую возлюбленную Мистера Бига, Наташу), демонстрирует двойные стандарты и проявляет нетерпимость к целому народу.

А вот что по этому поводу пишет популярный ЖЖ-блогер Лена Миро:

«Синтия Никсон, бессменный исполнительный продюсер сериала, активистка по правам женщин со стажем, кандидатка в губернаторы Нью-Йорка. Она топит за толерантность, права афроамериканцев и ЛГБТ, призывает женщин к женской же солидарности.

Единство? Права женщин, говорите? Простояв, наверняка, не один час под таким плакатом, Никсон сочла для себя приемлемым одобрить диалог, построенный на несправедливом, абсолютно неверном, оскорбительном стереотипе о том, что русские женщины часто подрабатывают проституцией. Это мерзко. Это лицемерно. Это до ужаса гадко.

Попробовали бы они так чёрных женщин назвать, лесбиянок или, скажем, канадок. Сериал бы тут же запретили к показу. Его создателей и актрис выгнали бы из профессии, лишили членства во всех клубах и организациях и поставили бы на колени извиняться.

И это было бы правильно. Женщин целого народа -- любого народа --называть проститутками неприемлемо. Те же Синтия Никсон вместе с Сарой Джессикой Паркер и авторами сериала, думаю, это прекрасно понимают. Однако, понимая, они всё равно на это пошли.

Наверное, они решили, что нас, русских, оскорблять можно, что им за это ничего не будет.

Задело? Инстаграм платформы НВО, на которой вышел сериал. Инстаграм Синтии Никсон. Но самый эффективный, на мой взгляд, способ бороться с дискриминацией в США - это писать в их СМИ, а потому - Инстаграм Нью-Йорк Таймс.

Ну, а что касается героини сериала, которую Миранда приняла за русскую проститутку, то та оказалась не проституткой, а успешным дизайнером. Только вот не из России, а из Калифорнии».

Подпишитесь