Posted 14 сентября 2021, 09:52
Published 14 сентября 2021, 09:52
Modified 7 марта, 13:06
Updated 7 марта, 13:06
«Мы – полинезийская страна, мы – Аотеароа. Это имя, которое объединит нашу страну, а не разделит ее, – утверждают в заявлении лидеры Партии маори Равири Вайтити и Дебби Нгарева-Пакер. – Новая Зеландия – это голландское название. При этом сами голландцы изменили название своей страны с «Голландии» на «Нидерланды».
В петиции, о которой сообщает The Guardian, также содержится призыв к правительству официально восстановить первоначальные названия всех городов, поселков и другие топонимы по всей стране на языке маори – и сделать это к 2026 году. «Тангата венуа (люди маори. – Ред) до смерти устали от того, что наши родовые имена искажаются и игнорируются. Сейчас XXI век, это должно измениться».
Авторы петиции сетуют на то, что многолетнее навязывание «колониальной повестки» в системе образования привело к тому, что сами маори повсеместно забывают свой язык: если 90 лет назад им свободно владели 90% людей, то сегодня – лишь 20%. «Долг короны – сделать все возможное, чтобы восстановить статус нашего языка. Это означает, что он должен быть доступен в самых очевидных местах: на телевидении и радио, на дорожных знаках, картах и в официальной рекламе, а также в системе образования».
Сейчас новозеландцы, в том числе представители власти, политические лидеры и предприниматели, все чаще, называя страну, используют имя «Аотероа» как взаимозаменяемое с «Новой Зеландией», однако официально страна сохраняет прежнее название. В прошлом году премьер-министр Джасинда Ардерн заявила, что поддерживает возвращение прежнего имени: «Независимо от того, изменим ли мы это в законе или нет, новозеландцы все чаще используют название «Аотеароа», и это нужно приветствовать».
Однако не все политики с этим согласны. Члены Национальной партии считают, что новое название внедряется «тайком», и по его поводу необходим референдум, а пока нужно запретить государственным должностным лицам его использовать.
Кстати, петиция была подана через 49 лет после того, как в парламент поступила первая петиция на языке маори – в итоге это привело к тому, что маори получил статус официального языкя.