Posted 12 марта 2020, 19:15
Published 12 марта 2020, 19:15
Modified 7 марта, 14:55
Updated 7 марта, 14:55
Такое мнение в интервью радио Sputnik высказал вице-президент профсоюза летного состава России, заслуженный работник транспорта России Альфред Малиновский.
Ранее СМИ сообщили, что миллиардные убытки, которые уже несут авиакомпании из-за возврата денег за отмененные рейсы, поставили российских пилотов под угрозу сокращения.
Как считает Альфред Малиновский, увольнения вполне реальны, но летчики, владеющие английским языком, и так готовы бежать в зарубежные авиакомпании, поскольку из-за резкого сокращения перелетов они уже остались без денег - им платят за налет.
"Российские пилоты работают за себя и за того парня, постоянно перерабатывают, устают. Они не получают миллионы, это байки, им платят за налет. За границей пилот не обременен заботой налетать, ему платят за профессионализм и его квалификацию. Там с пилотов сдувают пылинки, ведь он гарант безопасности пассажиров", – рассказал Альфред Малиновский.
По мнению эксперта, проблемы возникли не только из-за ограничений рейсов - в целом выросла нагрузка на авиакомпании.
"У нас нет своих самолетов, и прямая зависимость от валюты. Пассажир платит рублями. Прекращаются полеты, запчасти, обслуживание и ремонты в валюте. Поднимать цены на билеты уже некуда. Естественно, начнут увольнять. Но и сами летчики, особенно те, кто владеет английским языком, будут бежать в другие зарубежные компании: Вьетнам, Южная Корея, Китай", – полагает вице-президент профсоюза летного состава РФ.
По мнению заслуженного пилота, бывшего летного директора «Внуковских авиалиний» Юрия Сытника, которым он поделился с агентством URA.RU, уволенные сотрудники российских авиакомпаний смогут найти работу после кризиса, если будут обладать высокой квалификацией. «Это хороший шанс для руководства компаний избавиться от недостаточно профессиональных специалистов и набрать лучших», — считает Сытник.
Как сообщило накануне радио Sputnik, латвийская национальная авиакомпания airBaltic объявила о сокращении до 250 своих сотрудников, которые стали первыми пострадавшими от сокращения количества рейсов из-за коронавируса.
"Аэрофлот" в четверг снизил тарифы класса "Эконом" на все международные пассажирские перевозки на 10%, чтобы поддержать доступность авиаперелётов и в определенной степени компенсировать потери.
С 13 марта Россия отменяет полеты в Италию, Германию, Испанию и Францию до конца апреля. До этого полеты были приостановлены в Китай, Иран и Южную Корею. Многие страны поступили аналогичным образом, ограничив полеты на международные рейсы.
Также сегодня, 12 марта президент США Дональд Трамп объявил о принятом беспрецедентном решении для своей страны - с 13 марта закрыть границы Соединенных Штатов для въезда жителей европейских стран из-за угрозы проникновения коронавируса. Исключением здесь стала только Великобритания, чьим гражданам можно посещать США.
Туристический бизнес рушится во всем мире на фоне распространения коронавируса. Ряд стран из-за крайне опасной ситуации с распространением COVID-19 закрывает въезд на свои территории. Большинство регионов Италии, где в том числе находятся самые популярные у туристов города - Милан и Венеция, находятся на жестком карантине с запретом на въезд и выезд.
На фоне вспышки эпидемии коронавируса, которую ВОЗ уже объявила пандемией, выездной поток туристов из России упал на 60%. Об этом сегодня, 12 марта сообщила глава Ростуризма Зарина Догузова. Она назвала ситуацию "беспрецедентной", сообщив также о снижении въездного туризма в Россию до 30%.
Потери в сфере туризма России стали сильнейшим ударом по бизнесу за последние 20 лет из-за оттока туристов на фоне масштабного распространения коронавируса. И не только в России.
По последним данным, всего в мире болеет 125 тысяч человек более чем в 110 странах, 4625 умерли, свыше 68 тысяч пациентов выздоровели.