Posted 24 февраля 2020, 12:09

Published 24 февраля 2020, 12:09

Modified 7 марта, 15:06

Updated 7 марта, 15:06

Депутат и лидер группы "Океан Ельзи" Вакарчук написал новый стих об украинцах

24 февраля 2020, 12:09
Народный депутат и лидер партии «Голос» Святослав Вакарчук написал новый стих об украинцах. Стихотворение было обнародовано на YouTube-канале партии Вакарчука.

Вакарчук жестко высказался о гражданах Украины и предрек, что судьба украинского народа обречена. Также лидер группы "Океан Ельзи" сравнил сегодняшний день страны с "трагедией Софокла".

Предлагаем прочесть полный текст стихотворения Вакарчука (сначала на украинском):

Одного дня прокинеться народ –

А голова болить, і в душах пересохло.

І вивітриться хміль бананових пригод,

І прийде післясмак трагедії Софокла.

І гостре відчуття невпинної туги

Залить теплом життя, за щастям теплих грілок,

І містечковий страх затопить береги

Від того, що настав підступний понеділок.

Від того, що ніхто насправді не поміг.

Від того, що нема лайно куди прибрати.

Настане тихий сум від зношених доріг

Від того, що нема на душу взяти.

А де його візьмеш? Вже випили усе за здравіє чужих,

За тих, хто прагне жити.

Одна лиш радість є – коли вже всіх знесе

За власний упокій не треба буде пити.

А теперь машинный перевод на русский (Яндекс. Переводчик):

Однажды проснется народ –

А голова болит, и в душах пересохло.

И выветрится хмель банановых приключений,

И придет послевкусие трагедии Софокла.

И острое ощущение неустанной тоски

Залить теплом жизни, за счастьем теплых грелок,

И местечковый страх затопит берега

От того, что наступил коварный понедельник.

От того, что никто на самом деле не помог.

От того, что нет дерьмо куда убрать.

Наступит тихий сумм от изношенных дорог

От того, что не на душу взять.

А где его возьмешь? Уже выпили все за здравие чужих,

За тех, кто стремится жить.

Одна лишь радость есть – когда уже всех снесет

За собственный упокой не надо будет пить.

Подпишитесь