Posted 6 мая 2018, 18:43
Published 6 мая 2018, 18:43
Modified 7 марта, 17:04
Updated 7 марта, 17:04
Напомним, что первую серию нового мультфильма "Простоквашино" длительностью 6,5 минут зрители увидели 3 апреля, а теперь им показали и вторую. За менее чем сутки с момента её размещения она набрала более 1,6 миллиона просмотров в соцсети "вКонтакте".
Ранее "Союзмультфильм" сообщил, что до конца 2018 года студия планирует выпустить восемь-десять новых серий "Простоквашино". Всего в 2018-2020 годах будет выпущено 30 серий.
В обновленном мультфильме пса Шарика озвучивает музыкант Гарик Сукачев, кота Матроскина - Антон Табаков, почтальона Печкина - Иван Охлобыстин, а Дядю Федора - Алексей Онежен.
"На днях Союзмультфильм выпустил вторую серию нового сериала "Возвращение в Простоквашино", - пишет Виталий Дубогрей. - У мульта уже более 2,5 миллионов просмотров и более 500 комментариев к нему. Причём комменты разнообразные: от полного восторга до полного неприятия.
Некоторые из зрителей напоминают тех мышей, что плакали, кололись, но продолжали грызть кактус. Кому-то не нравится качество юмора в новом сериале. Вот в этой серии одну шутку назвали сексистской: "Верила в мультфильм, держалась на позитиве, а вы берете и вставляете сексистскую шутку про "женский навигатор, путающий право и лево", спасибо, идите к черту". "Замечательно. Сексизм по отношению к навигатору. Куда уж дальше". "Класс, вот чего не хватало оригинальному мультику - дремучего женоненавистничества".
В этой серии нам показали рабочее место Печкина - простоквашинскую почту. И папа дяди Фёдора наконец показал свою академическую смекалку. Впрочем, можете всё оценить сами. Дальнейший сюжет рассказывать вам не буду, кто уже видел - знает, кто не видел - может сам посмотреть".
"Мультик осовременили, действие происходит в наши дни, - пишет Владимир Малдер. - Дядя Фёдор с компом, айфоном, скайпом и др. Но возраст героев не изменился. Дядя Фёдор уже должен был бы родить детей, ему уже минимум 40 лет! Он кто? Вампир? Маклауд? Игоша? Прибожек? Или же их закинули в машину времени. Или, как вариант, они приняли сыворотку бессмертия? Последнее, если свести все факты воедино, наиболее вероятно.
Во вторых, Вера Павловна? Отца Дяди Фёдора зовут Дмитрий! То есть, измена, отчество ребёнку дают по имени любовника? Так что ли? По другому просто не скажешь. Чему детей учат. Может конечно это и эпик файл авторов, тем не менее выглядит всё именно так. Ну в третьих. Пересылка по Почте России галчонка и Девочки... Учитывая, что это Почта России, то по дороге оба должны были отойти в мир иной. Ну и в чётвёртых, как удалось выяснить, у самого автора этих персонажей, Эдуарда Успенского бомбануло и он хочет подать в суд. Не удивительно. Это пока по первой серии. Ждём остальных серий.
И ещё один момент. Собственно, можно ли осовременивать этих персонажей? Типичный советский академик Дмитрий и его жена типичная актриса советской эстрады Римма, которые вечно заняты и им не до ребёнка, сам Дядя Фёдор, который нашёл себе друзей кота Матроскина и Шарика, Матроскин и Шарик явно были тоже не с головы взятые образы, сельский почтальон Печкин, как-то все они герои своего времени, своей эпохи. Шарик-блогер - по моему полная дичь. Ну ок. Почему тогда Матроскин не бизнесмен? Должен уже молокозавод свой открыть, хотя бы свою молочную ферму, малое предприятие. Он же хозяйственный.
Может, конечно, детям всё зайдёт, даже бразильские мыльные оперы (мы с бабушкой смотрели, ибо был медиа-дефицит). С другой стороны, если убрать вышеуказанные мной моменты, которые выглядят уж просто зашкварно, заменив их как-нибудь, может быть получится относительно ничего. Вон американцы тоже свои "Утиные истории" переиначивают. Выглядит жутко. Наши ещё более менее прилично нарисованы"...
О реакции писателя Эдуарда Успенского, по книге которого были сняты первые серии в советские времена, рассказывает РБК: "Эдуард Успенский обратился с жалобой в три надзорных ведомства в связи с выпуском новых серий мультфильма о героях из Простоквашино - в Генеральную прокуратуру, Следственный комитет и Счетную палату. Об этом РБК рассказал адвокат писателя Константин Леонтьев.
"Жалобу мы направили по "Почте России", в течение месяца будем ожидать ответ от ведомств", - сказал юрист. PR-директор "Союзмультфильма" Анна Усачева заявила, что студию о жалобе никто не уведомлял. "Не Эдуард Успенский, а его юристы направили иски - это две большие разницы. С Эдуардом Николаевичем мы находимся в процессе регулярных переговоров, и подобных тем в этих переговорах не всплывает. Касательно заявлений адвокатов можем сказать, что, пока органы, куда были направлены заявления, не подтвердят и не примут это к своему производству, "Союзмультфильм" не будет эту историю комментировать, потому что пока это просто намерения", — заявила Анна Усачева.
Адвокат писателя Константин Леонтьев в разговоре с РБК подчеркнул, что сам Успенский бумаги, поданные в Генпрокуратуру, СК и Счетную палату, подписал. Жена Успенского Елена также подтвердила РБК, что писатель обратился в Генпрокуратуру, Следственный комитет и Счетную палату. В жалобе в Генпрокуратуру, копию которой адвокат Леонтьев передал РБК, Успенский указал, что новая серия мультфильма "представляет собой грубую переработку его произведений", а также "содержит заимствования сцен, текстов (в переработанном виде) и созданных им персонажей". Писатель подчеркнул, что договор на использование его произведений для создания новых фильмов студия с ним не заключала, а разрешений на экранизацию сам он не давал.
Автора книг и сценариев классических серий возмутил, например, тот факт, что в сериале появились новые герои. Речь идёт, например, о сестре Дяди Федора Вере Павловне. В "Союзмультфильме" утверждали, что разногласия с Успенским касались финансовых вопросов. "Представители "Союзмультфильма" ездили к писателю лично, чтобы наладить диалог, который пока вели лишь юристы обеих сторон. Надеемся, нам удастся найти общий язык и конфликт будет исчерпан", — заявляли РБК в пресс-службе "Союзмультфильма".
"По динамичности сюжета мультфильм из советского прошлого уступает, конечно, голливудским (диснеевским) мультикам, но тогда он смотрелся на ура, сто раз пересматривали мультик из 2-3 серий, - пишет mubarizoruc. - Современный ремейк - это просто паразитизм на блестящем мультике из прошлого.
"Что за номер на машине? По любому не российский. Простокваишно теперь под какой юрисдикцией - Евросоюза?" - отмечает "ляп" в новом мультфильме ambival.
"Почта России", наверное, выпуск оплачивала, чтобы такую современную в Простоквашино показать. У нас в 19 км от МКАД лет 5 не могут почту отремонтировать", - пишет sen_semilia.
"Ну, не так уж и плохо, - считает ski_traveller. - Своего зрителя данный мультфильм найдет. Я полагаю, что в далеком 1978 году во время премьеры оригинального мультфильма "Трое из Простоквашино" наверняка тоже находились нытики, которые раскритиковали мультфильм.
Любителям того самого "теплого лампового" Простоквашино из СССР новый мультфильм вполне ожидаемо не понравится. Они будут плеваться и говорить: "Досмотрел до второй минуты, не выдержал, выключил". Но, многие современные школьники новый мультфильм примут на ура".
"Смешно видеть потоки помоев изо рта старых маразматиков, - пишет imenik. - Про вас Жванецкий классно сказал: Не нравится запах - отойди к чертовой матери, и запах с тобой. А мультик не для вас, а для детей. Моему девятилетнему пацану понравился. Хотя он заметил, что "Время приключений" гораздо круче".