«Парфюмер»
Вот кому точно можно дать титул Первого фильма года. Потому что ждали экранизацию бестселлера Патрика Зюскинда почти 20 лет. Первым к писателю с уговорами о съемках фильма обратился продюсер и сценарист Бернд Айхингер («Имя розы»). Но Зюскинд с экранизацией не торопился. То ему не нравились предложения именитых режиссеров, или отказывались те, кому он доверял (Стэнли Кубрик, например, пришел к выводу о том, что «Парфюмера» практически невозможно поставить). В какой-то момент после многочисленных переговоров со студиями писатель вообще отказался от экранизации. Но потом появился немец Том Тыквер («Беги, Лола, беги») и вместе с Айхингером взял все в свои крепкие молодые режиссерские руки.
Для Тыквера, по его признанию, экранизация этого многопланового произведения была очень трудной задачей: сделать исторический роман нескучным с точки зрения современного кино. А главное, полностью раскрыть сложный характер героя – Жана-Батиста Гренуя, балансируя между жалостью к нему как к жертве и отвращением как к чудовищному убийце. Волнения Тыквера были напрасны. Любви к главному герою у зрителя не возникло. Даже несмотря на то, что в отличие от своего книжного прототипа кино-Гренуй оказался молодым и красивым (замечательный, но пока малоизвестный английский актер Бен Уишоу), а первое убийство вышло случайно. Но маньяк он и есть маньяк. А все жертвы – юные золотоволосые красавицы. Однако жгучей ненависти тоже не было. Что взять с человека, родившегося среди зловонных отбросов рыбного рынка, и которого готова была убить родная мать? Так что получилось все, как и планировалось.
В итоге фактически единое мнение фанатов Зюскинда: «Экранизация блестящая!» А по оценке некоторых, так и вообще гораздо лучше оригинала. Все сказочнее, страшнее, интереснее и одновременно не так физиологически омерзительно, чем в, безусловно, потрясающей книге Зюскинда.
«Секс в большом городе»
Яркий пример удачной экранизации – книга Кэндес Бушнелл «Секс в большом городе». И сериал, ворвавшийся в нашу жизнь совершенно самостоятельно, так как книгу перевели позже.
Его главная героиня становится, как пишет западная пресса, «примером для подражания у миллионов женщин». Барышни всех возрастов основательно пополнили запасы туфель; стали одеваться, как Кэрри; говорить, «ломаться» и смеяться как она. Нацепили на платья огромные искусственные цветы и отправились на поиски своего собственного Мужчины Мечты.
Более того, популярностью стала пользоваться вся четверка. В дамских дружеских компаниях (в магазинах, за столиками в ресторанах и кафе) не на шутку распределяются роли: одна – умная Миранда, другая – наивная Шарлот; та, что сексуально смеется – Саманта, ну и конечно, Кэрри, кому повезет.
И плевать на то, что дружба актрис в реальной жизни к концу сериала таяла на глазах. Сара Джессика Паркер хотя и искренне рыдала во время съемок последних серий (звездный час, увы, заканчивался), но осталась при своем. Она сопродюсер и самая высокооплачиваемая актриса из всей великолепной четверки. Это не понравилось Ким Кэтролл (Саманта). Между киноподругами возникли скандалы. А Кристин Дэвис (Шарлот) и Синтия Никсон (Миранда) вообще предпочли отойти на некоторое время в тень. Первую «достали» вопросы про ее алкоголическое прошлое, а второй желтая пресса активно навязывала имидж женщины, предпочитающей нетрадиционные отношения.
Зато Кэндес Бушнелл в полном порядке. В 2005 году она получила заказ на адаптацию для телевидения своей последней книги «Помадные джунгли». Ее героини родом из «Секса»: самостоятельные, преуспевающие жительницы Нью-Йорка среднего возраста.
«Дневник Бриджит Джонс»
Предшественнице Бушнелл, талантливой писательнице Хелен Филдинг, повезло ровно наполовину меньше. И вот почему. Экранизация «Дневников Бриджит Джонс», часть I – удача на 100%. Обаятельная Англия, Хью Грант, Колин Ферт, чудесный саундтрек – все на месте и так, как надо. Протесты британофилов вызвал только тот факт, что на главную роль коренной лондонки назначили американку Рене Зеллвегер. Но Рене не подвела, сыграв доверчивую и неунывающую англичанку очень правдоподобно. В результате получился такой настоящий фильм-праздник, близкий по сюжету к книге, и, как книга, разошедшийся на многочисленные цитаты и пересматриваемый поклонниками десятки раз.
После долгожданной премьеры второй части фанаты Джонс отвечали на все вопросы журналистов скупо: да, мол, понравилось, но в подробности вдаваться не стоит. А что можно было сказать? Ждали сиквел почти два года. А получили разочарование. Многое соответствовало книге, было смешным и ожидаемым. Но как-то… Возникло ощущение, что создатели фильма не очень то и старались: они и так были уверены в успехе. Поэтому в фильм не вошли особенно хитовые моменты книги (хотя и объективно сложные для экранизации) – поездка Бриджит в Рим или ее рождественские поздравления в финале. Зато появилась глубоко нелепая отсебятина. В виде, например, героини Ребекки. В книге она коварная соперница и враг Бриджит Джонс №1, в фильме – влюбленная по уши в Б.Д.(!) хрупкая девушка… И еще, конечно, физические метаморфозы главной героини. Да, по книге Бриджит была далеко не худышкой. Но не настолько же?! С «утолщающей» диетой Зеллвегер явно переборщила. И Бриджит Джонс вместо обаятельной почти-толстушки во второй части фильма превратилась в этакую беспечную дурочку «мисс Пигги».
«Дьявол носит Prada»
Еще один экранизированный бестселлер «Дьявол носит Prada» (режиссер Дэвид Фрэнкел – «Секс в большом городе»). В центре антигламурного повествования – юная журналистка Андреа (Энн Хэтэуэй). Она мечтает писать в серьезном The New Yorker, но волею судеб попадает на работу в личные помощники к Миранде Пристли (Мерил Стрип). Глянцевому монстру и главному редактору самого известного журнала мод в мире. В основу фильма положена реальная история от автора книги Лорен Вайсбергер, отдавшей год жизни шефу американского Vogue – Анне Винтур (кинопривет Кэрри Брэдшоу).
Между фильмом и книгой (несмотря на то, что оба варианта крайне увлекательны) есть существенная разница. Книга – это мощное, жесткое, но очень личное «пар де пи» миру глянца, которым наградила Vogue осатаневшая за год работы Лорен Вайсбергер. А фильм – урок всепрощения и понимания умницы Андреа и краткая история части жизни одной из самых талантливых и преуспевающих женщин в издательском бизнесе Нью-Йорка. Кстати, о Мерил Стрип. Обладательница двух «Оскаров» призналась накануне премьеры, что для нее нет ничего увлекательнее, чем «деконструировать и разобрать по косточкам карьеру успешной женщины», а книга – это «развлечение, ядовитые записи в дневнике». И вообще Миранда Пристли для нее не дьявол вовсе – а сильная женщина, профессионал, каких мало, не стесняющаяся доставшейся ей власти. В результате у экранизированной Миранды появились свои поклонники, а Мерил Стрип, так великолепно ее сыгравшей, уже прочат абсолютно заслуженный третий «Оскар».