Posted 17 сентября 2020,, 08:22
Published 17 сентября 2020,, 08:22
Modified 7 марта, 14:40
Updated 7 марта, 14:40
Жительница Санкт-Петербурга Гузель Леман подверглась интернет-травле за просьбу переименовать раздел на «Кинопоиске» с «Русского кино» на «Российское», сообщает объединение РФО «Она», пишет издание башкирское издание MKSET.ru.
В начале сентября девушка попросила «Кинопоиск», чтобы раздел фильмов «Русское кино» переименовали в «Российское», поскольку Россия — многонациональная страна, а раздел классифицируется не нацией, а принадлежностью к конкретному государству. В качестве одного из аргументов Леман задала риторический вопрос:
«В какой раздел должен попасть российский фильм, снятый в Якутии якутами?»
Скриншоты переписки она опубликовала в своём telegram-канале, после чего, националисты объявили начали ее травлю. Сама Гузель — башкирка, а по ее словам, ей начали писать оскорбления и требовали «отправляться обратно в свою страну», несмотря на то, что Леман — гражданка России.
На эту новость отреагировал в своем блоге философ и публицист Михаил Немцев:
«Это конечно довольно стрёмная и мелкая история, но это, увы, неизбежная ситуация в современной России. Особенно - в крупных городах на её западной границе. Я думаю, это неизбежный эффект массового географического воображения. Россиянам, страна "Россия" представляется чем-то вроде огромного и плоского (монотонного) пространства, которое передано русским во владение - они владеют им посредством русского государства, ну а оно владеет ими тоже.
Да, оно опасно, поэтому русские так теснятся в своих тесно застроенных и набитых заборами городах, но всё-таки, прежде всего, оно - их. Всё, что там, в этом пространстве происходит, - это проекция и вторичные эффекты происходящего в крупных городах близи западной границы. В этом воображённом пространстве, переданным "русским" во владение места разным "нерусским" нет, т.е. они там где-то есть, как часть пейзажа. Но они должны же знать своё место части пейзажа (как алтайские горы или карельские озёра).
Это восприятие России было прекрасно отражено в некоторых "поправках" к Конституции этого года. И поэтому есть какая-то по-человечески очень понятная неизбежность в том, что когда представительница не "русской" расы напоминает о своём существовании таким образом, что "русские" должны хотя бы на миллиметр, чисто символически пододвинуться, то получает мощный и согласованный отпор...»
***
Блогеры попытались найти ответ на этот немаловажный вопрос в истории. Так Дмитрий Артис пишет:
«Справедливости сказать, понимаю в чём проблема. Прилагательное "русское" всеми силами выжигается из общекультурного контекста. Русских уже нет. Есть многонациональный народ. Это очень печально. Хотя многие якуты, таджики, грузины, евреи, белорусы и тд - считают себя именно русскими, а не российскими.
У меня всё время не выходит из головы одна история. Кстати, я по маме белорус, а по папе - русский. Одна моя жена была армянкой, а другая - еврейкой. Дети, понятно какого замеса. Меня трудно упрекнуть в национализме. Так вот, история в том, что в 1945 году в своей речи о победе Сталин благодарил русский народ. Он так и сказал, что победу одержали благодаря русскому народу. Вы же знаете, что Сталин - грузин, да? В последствии его речь отрецензировали и в печать она ушла с благодарностью "советскому народу". Но ведь это не оговорка, а если оговорка, то по Фрейду, как говорится. Потому что "русский" в понимании людей перестало быть национальностью. Стало символом жертвенности. Вопрос был чисто конкретный: как "риторически-правильно" Сталин должен был обратиться к многонациональному народу, если по каким-то причинам он не хотел использовать слово "советский". На мой взгляд, Сталин вполне хорошо осознавал, почему армия в начале войны сдавалась миллионами и отступала до самой Волги. Может быть, поэтому он и избегал слова "советский"...»
Алена Романова тоже находит истоки этого явления в сталинских временах:
«Начиная с уничтожения уже новой национальной интеллигенции Украины, Белоруссии и далее везде в начале 30-х, после введения "сталинской конституции" был взят курс на унификацию-русификацию населения. Система высылок, великих строек и лагерей работала как большая мясорубка, где исчезли все особенности и своеобразие попавших туда людей. Война окончательно разрушила право людей на личную историю, что мы и наблюдаем сегодня. Она теперь как бы точка отсчёта в любом рассуждении...»
Ирина Самахова предрекает:
«Измененная Конституция таким боком выйдет, что мало не покажется. Она подогревает "новый национализм" в национальных республиках и не только там. У этого национализма вот такое лицо, как у этой девушки - умное и презрительное. Между прочим, в Казани вечером на улице Баумана русский язык уже почти не услышать - татарская образованная молодежь предпочитает говорить на своем....»
Константин Яковлев предлагает:
«Для просвещения самых "русских" надо обязательно даже "русские фильмы" озвучивать на языках народов РФ. А русский язык пускать только в качестве субтитров. Вот это и будет "имперский подход"...»
И еще есть рассуждения антрополога: А почему "якутское кино" не может считаться "русским"?
Итог. Все эти игры с "нациями" к хорошему не приведут. И лучше бы просто делать сразу субтитры к фильмам на самых разных языках. Потому что наличие субтитров говорит "язык жив". И народ тоже...»