Posted 29 июня 2006,, 08:24

Published 29 июня 2006,, 08:24

Modified 8 марта, 09:10

Updated 8 марта, 09:10

У Чебурашки дед - бурлак. А сам он - деревянный, как Буратино

29 июня 2006, 08:24
У Чебурашки дед - бурлак. А сам он - деревянный, как Буратино

Необычный скандал разгорелся в Ульяновске. Местный регионовед Сергей Петров обвинил детского писателя Эдуарда Успенского в плагиате. По мнению Петрова, имя легендарного Чебурашки придумано вовсе не Успенским. «Мне удалось сделать уникальное открытие, которое доказало, что Чебурашка не является интеллектуальной собственностью писателя, – заявляет краевед. – Хотя Успенский постоянно доказывает в судах, что это мифическое существо придумал он. Даже от продажи мороженого с одноименным названием умудряется получать деньги».

Начало скандала было положено в тот момент, когда доцент Ульяновского госуниверситета Сергей Петров в списках первоклашек одной из ульяновских гимназий случайно обнаружил необычную фамилию – Чебурашкина. «Меня тогда сразу осенило: фамилия не могла появиться после того, как Успенский написал знаменитую сказку, – говорит Петров. – Я уже давно занимаюсь антропонимикой и знаю, что у любой фамилии – большая история, которая не складывается за двадцать-тридцать лет. Вывод напрашивался один: Чебурашка появился задолго до сказки».

В поисках истины доцент поднял массу литературы. В словаре Владимира Даля Петров нежданно-негаданно обнаружил, что раньше так называли круглый непотопляемый поплавок невода. Позднее он стал деталью игрушки типа неваляшки. Игрушка получила название чебурашки. «Название, скорее всего, пришло из бурлацкой лексики. В литературе можно обнаружить и такие однокоренные слова, как «чебурахнуться» – низко наклониться или упасть, – поясняет Петров. – На мой взгляд, нечестно со стороны Успенского присваивать то, что придумано вовсе не им. Конечно, теоретически он мог об этом не знать, но зачем на несчастном Чебурашке теперь делать бизнес? Вот попробуйте ради интереса выпустить творог или сметану «Чебурашка», так на вас Успенский с кучей юристов сразу накинется. Неровен час, кто-то и Колобка таким же образом приватизирует!». Об этом сообщают "Новые Известия".

Едва ли можно в чем-то обвинить писателя, позаимствовашего слово у "народа-языкотворца" - в конче концов, диалектизмы часто служат литераторам названиями произведений.

"