Posted 26 февраля 2006,, 10:47

Published 26 февраля 2006,, 10:47

Modified 8 марта, 09:16

Updated 8 марта, 09:16

«Ночной дозор» шагает по Америке

26 февраля 2006, 10:47
«Ночной дозор» шагает по Америке



Фильм «Ночной дозор» вышел на экраны Нью-Йорка, Лос-Анджелеса и Сан-Франциско. Судя по тому, что его показ происходит в очень ограниченном числе кинотеатров, американские прокатчики не слишком верят в коммерческий успех картины. Не ожидается также заметного внимания как публики, так и прессы, хотя некоторые критики находят в фильме неожиданные достоинства. «Новаторское слияние элементов фантастического фильма ужасов с чертами урбанистического реализма фильмов-нуар придает этой картине эмоциональную интенсивность, несвойственную голливудской продукции подобного рода», — пишет критик New York Times Стивен Холден.

«Ночной дозор» в Нью-Йорке идет лишь в одном кинотеатре, правда, престижном. Кинотеатр Sunshineв East-Village’e славится тем, что ширпотреб в нем не показывают. Сразу после просмотра зрители делятся своими впечатлениями от кинокартины. «Это не просто фильм о вурдалаках, как я сначала думал, — говорит семнадцатилетний Крисчен. — Он сделан с бо́льшей фантазией, чем обычные фильмы о вурдалаках, кроме того, тут еще и ведьмы есть, и маги, и рыцари, и животные разные — и добро, и зло. Друзья говорят, что слишком много всего намешано, дескать, сложный очень. А мне нравится, может, потому, что я люблю фантастику. Я бы даже сказал, что это лучший фильм из всех, что я видел в этом году».

Феномен появления главного российского боевика в Америке объясняет культуролог Александр Генис: «Веря в терапевтическую силу развлекательного жанра, я уже давным-давно, с самого начала перестройки, считал важным снимать сугубо национальные версии приключенческих фильмов. Фильм добился такого кассового успеха, что только ленивый критик его не ругает. Я воздержусь от оценки, но замечу, что "Ночной Дозор" нельзя, как это часто делают, считать простой копией западных образцов, ибо сюжет опирается на чисто русский тезис. Вся картина — развитие знаменитой мысли Достоевского о том, что счастье человечества не стоит слезинки замученного ребенка. Как раз этот несвойственный вампирскому жанру гипер-морализм русской классики и придает фильму бесспорно национальный характер. Другой разговор, что смесь вышла гремучая. Критикам больше всего понравились титры, которые обычно служат непреодолимым препятствием для успеха заграничного фильма в Америке. На этот раз к проблеме подошли творчески. Титры скачут по экрану, меняют очертания, набухают кровью, стекают слезой. Другими словами текст, как в видеоиграх, стал активным элементом. Оживляя экран, титры тоже играют в фильме, что может привлечь к "Ночному Дозору" зачатое и выросшее на компьютерах поколение зрителей. Меня заинтриговал отзыв Тарантино, назвавшего "Ночной дозор" "шедевром фантастического жанра", и мне кажется, что я нашел ему объяснение. Тарантино — киноман, великий знаток и любитель китча, причем — не только своего, отечественного, но и заграничного. Скажем, он лучше всех знает — и умеет использовать — костоломное азиатское кино второго ряда. "Ночной Дозор" открывает ему новые возможности для игры с кинематографическими штампами. Не берусь судить, есть ли у обоих "Дозоров" будущее в Америке, ибо ответ зависит от вкусов зрителей не моего поколения. Но мне кажется, что, переняв свежий опыт телесериалов по классике, русский развлекательный кинематограф мог бы стать куда интереснее, в том числе и для зарубежной аудитории, если в ход пойдут высокие литературные образцы жанра. Одних Стругацких хватит надолго».

Об этом сообщает радио "Свобода".

"