Posted 17 сентября 2006,, 20:00

Published 17 сентября 2006,, 20:00

Modified 8 марта, 09:03

Updated 8 марта, 09:03

В мадридском метро появились библиотечные киоски / У датской Русалочки теперь есть странная сестра

17 сентября 2006, 20:00
В мадридском метро появились библиотечные киоски / У датской Русалочки теперь есть странная сестра

В мадридском метро появились библиотечные киоски

Городские власти Мадрида открыли на восьми станциях подземки так называемые филиалы БиблиоМетро. Они уверены, что ежедневно в мадридском метро ездят около 2,5 млн. потенциальных читателей. Однако новая услуга, вопреки ожиданиям, пока не стала популярной. Библиотекари жалуются, что в суматохе люди просто не замечают киосков, а некоторые путают стеклянные окошки со справочной службой. Между тем пассажиры, которые начали пользоваться библиотеками, жалуются, что в киосках нет новинок. Имеются только классики всемирной литературы, произведения которых трудно читать в метро. В каталоге встречаются такие имена, как Томас Манн, Франц Кафка, Виктор Гюго, Гомер и Лев Толстой.

У датской Русалочки теперь есть странная сестра

В Копенгагене была установлена скульптура, представляющая «генетически модифицированную родственницу» Русалочки, одного из национальных символов Дании. По словам автора композиции, скульптора Бьорна Ноергаарда, его произведение – не копия Русалочки, а «совсем другая сестра», но столь же привлекательная. Новая Русалочка установлена недалеко от старшей сестры, но, в отличие от последней, недоступна для туристов. Как отмечают первые зрители, она больше напоминает фантастические фигуры с картин Пикассо или Дали. Ноергаард подчеркнул, что в порту Копенгагена хватит места для двух русалочек: для романтической начала прошлого века и для Русалочки нашего времени, «когда генная инженерия неизбежно ведет нас к апокалипсису».

По материалам Berliner Zeitung, AFP

"