Posted 14 февраля 2008,, 21:00

Published 14 февраля 2008,, 21:00

Modified 8 марта, 08:04

Updated 8 марта, 08:04

Мадонна продемонстрировала миру русский мат

14 февраля 2008, 21:00
Мадонна продемонстрировала миру русский мат

На Берлинском кинофестивале состоялась шумная премьера фильма поп-звезды Мадонны «Мерзость и мудрость», ставшая предфинальной кульминационной точкой фестиваля. Толпа около двери отеля «Хайатт», где должна была появиться дива, гудела с утра. Вход на единственный пресс-показ журналисты брали штурмом – занимать места и даже иметь при себе аккредитацию было бесполезно, это был настоящий прорыв. Вход в зал для пресс-конференции был заблокирован задолго до ее начала. Все законы шоу-бизнеса были соблюдены – что бы ни показали на экране, цель была достигнута, картина произвела шум.

Сама дебютная работа Мадонны, как и ожидалось, оказалась средней копией невнятных лент «англо-американских независимых режиссеров» с какими-то прорывами в доморощенную философию. Предмет изображения – лихой хлопец с Украины Андрей (вариант казахского Бората – нехитрая идея о бывших экзотических советских, кочующих по Западу). Хлопец веселит публику цыганистой музыкой, шутками-прибаутками и находит девочек для стриптиза. Исполнение этой роли было возложено на лидера известной нью-йоркской группы Gogol Bordello, выходца с Украины Евгения Гудзя. Гудзь сыграл у Мадонны совсем даже неплохо. Но в целом серьезно говорить о дебюте певицы на режиссерском поприще не приходится.

Мадонна честно призналась, что рассматривает эту картину как ученическую работу, которая, возможно, откроет ей двери в настоящую режиссуру, чем она и собирается продолжать заниматься. Возможно, это было расчетливым кокетством для того, чтобы смягчить шквал критики. Как бы то ни было, Мадонна делала промоушн своего фильма правильно и умно. Сказала, как трудно ей было, бедной, найти деньги на ее режиссерский дебют, как приходилось занимать и там и сям, влезать в долги, как до сих пор она не может найти дистрибьютора и всякое такое прочее.

Что, безусловно, удалось в фильме, это на редкость естественным и смешным способом вкраплять в английскую речь русские матерные словечки. Впрочем, все это было понятно лишь русскоговорящей аудитории, которая в этих местах оживлялась и подхихикивала, нарушая гробовое молчание, при котором проходил просмотр.

"