Posted 11 мая 2009,, 20:00

Published 11 мая 2009,, 20:00

Modified 8 марта, 07:38

Updated 8 марта, 07:38

Мышь в натуре

Мышь в натуре

11 мая 2009, 20:00
Премьера оперетты «Летучая мышь» прошла в театре «Новая опера». Это продолжение мировой традиции оперных театров, которые часто привлекают широкую публику радостной партитурой Иоганна Штрауса и водевильным сюжетом. Проект «Новой оперы» подготовлен голландским режиссером Михилом Дейкемой. Постановщик из Амстердама проче

Режиссер убежден: композитор написал не шаловливый водевиль, а сатиру на людей, погрязших в «чрезмерных наслаждениях, злорадстве и желании каждого быть кем-то более значительным». Поэтому Дейкема хотел сделать не просто музыкальную комедию, а «комедию нравов потворствующего своим желаниям общества». В этом постановщик (он же – сценограф) преуспел. Прописанная в либретто шутливая месть за давнюю насмешку одного приятеля другому обернулась желчной мстительностью, рожденной из комплексов участников интриги. Ход нетривиальный, но в принципе возможный, хотя с традиционной точки зрения не совсем ложащийся на музыку, в которой нет таких фрейдистских глубин. Но постановщик сумел убедить дирижера Эри Класса, который вслед за Дейкемой услышал в музыке тему «всеобщей лживости» и еще в увертюре преобразил Штрауса в нечто многозначительное и не особенно комедийное.

В программке напечатано «Очень краткое содержание»: «У каждого есть проблемы. Все проблемы «топятся» в алкоголе. Проблемы возвращаются, но теперь найден виновник – шампанское». Алкогольному кредо режиссер верен до конца. Львиная доля мизансцен посвящена распиванию горячительных напитков и тяжким последствиям перепоя: от заплетающихся ног и невнятных речей до мимического изображения рвоты. Сценическая коробка с декорациями наклонена, так что мы наглядно видим перекошенный мир. Сцена бала заполнена женщинами всех возрастов и комплекций, одетых в белые «пачки». Упившиеся дамочки (по либретто – балерины «легких, еще более легких и самых легких нравов») непрерывно ложатся с кавалерами, словно это не бал (пусть и полусвета) в доме князя, а бордель без комнат. Несомненны отдельные остроумные находки режиссера и художника по костюмам Клаудии Дамм: необъятный дамский турнюр, в который, как в сумку, можно сложить вещи, приготовление гуляша прямо на сцене во время ностальгической арии мнимой венгерской графини или свисающие вниз головой с потолка манекены-мужчины во фраках, фалды которых напоминают крылья летучих мышей. Но достоинства тонут в нарочитом «бардаке» без чувства меры. Не особо спасает и пение. Превосходные работы Алексея Татаринцева (Альфред) и Натальи Креслиной (Розалинда) несколько «смазывались» проблемами с фонетикой немецкого языка, у прочих героев «Мыши» иностранные слова создавали более серьезные трудности с вокалом (при этом русские титры по причине плохой подсветки нелегко было прочесть).

На пути критики общества постановщик оперетты нашел соратника – автора диалогов Аркадия Арканова. Писатель-сатирик, видимо, считает: раз оперетта – легкий жанр, то чем пошлее будут тексты и утробнее смех, тем лучше. Речь персонажей напичкана фривольными намеками где надо и где не надо трепом про кредиты, Рублевку и покупку «Челси», а также фразочками «новорусского» сленга. Невозможно понять, как поет Елена Митракова (Адель), потому что в ушах прежде пения застревают ее бесконечные «в натуре», «типа того» и «чисто конкретно». Жаль, что г-н Арканов не применил к самому себе фразу «фильтруй базар»…

Главный бич постановки – режиссерское высокомерие. Дейкема ставил «Мышь» с оттенком собственного превосходства над героями – жалкими людишками, погрязшими в пороках. Такое настроение не подходит оперетте, которой вообще противопоказаны глубокие социальные обобщения и бичевания – они делают комедию вульгарной. В итоге спектакль ушел на уровень телевизионного «Аншлага». Впрочем, у этой передачи высокие рейтинги. Возможно, что и «Летучая мышь» взлетит в списке зрительских предпочтений, хотя на первом показе шуткам почти не смеялись, а в третьей картине народ потянулся к выходу. Зато рекламу собственного театра в спектакле провели по полной программе: «Вы, как тенор, прекрасно зарабатываете». – «Да, я служу в «Новой опере».

"